"dostuyum" - Translation from Turkish to Arabic

    • صديقه
        
    • أنا صديق
        
    • صديقٌ
        
    • أنا صديقة
        
    • انا صديق
        
    Ben onun en eski dostuyum. Bana karşı hep domuz gibi davrandı. Open Subtitles لقد كنت صديقه الاقدم و على حد اهتمامي لقد كان يتصرف كـ خنزير
    Ben en iyi dostuyum ve beni tutuklatıyor. Open Subtitles أنا صديقه المقرّب وقد أمر باعتقالي
    - Nereye doğru eserse - Ben onun dostuyum Open Subtitles "إلى حيثما هبّت" - "أنا صديقه" -
    Ben Latin kökeninin bir dostuyum ve bana sorarsanız, bu dar kafalılığı gömmenin zamanı geldi. Open Subtitles أنا صديق لناس من المجتمع الاتيني و إذا كنتم تسألوني حان الوقت لنبذ التعصب
    Bak, eski bir dostuyum. Onunla tekrar takılmak istiyorum. Open Subtitles انظر، أنا صديق قديم له وأحاول فقط العروج عليه فحسب
    Gaius'un bir dostuyum. Ona anlattıklarını duydum. Open Subtitles "صديقٌ لـ"غايوس سمعتُ ما اخبرتهُ إياه
    Aslında tek dostuyum. Open Subtitles حَسناً، صديقه الوحيد، حقاً.
    Ben hâlâ onun dostuyum. Open Subtitles انا ما زلت صديقه
    Onun en iyi dostuyum. Open Subtitles (لي) يحبّذني إنّي صديقه العزيز.
    Onun dostuyum... Open Subtitles انظر يا (ديرك)، أنا صديقه
    Ben dostuyum. Open Subtitles انا صديقه
    Hayır, ben onun dostuyum Open Subtitles لا، أنا صديقه
    Greene ailesinin bir dostuyum. Open Subtitles (أنا صديقه لعائلة (جرين
    Yerel 873. Onun dostuyum. Open Subtitles انا صديقه
    Dwayne'nin eski bir dostuyum. Düğününüz için tebrik ederim. Open Subtitles أنا صديق "دوين" من المدرسة الثانوية تهانينا على زفافك
    Hey, Senatör Judson Ross'un şahsi dostuyum, tamam mı? Open Subtitles أنا صديق شخصي لسيناتور جودسون روس"، أتعلموا ذلك؟"
    Beni yanlış anlama... ben Gizli Dosyaların bir dostuyum. Open Subtitles لا يحصل على ني خاطئ... أنا صديق إلى الملفات المجهولة.
    Eski bir dostuyum. Open Subtitles أنا صديقٌ قديم له.
    - Sadece bir dostuyum. Open Subtitles -مجرد صديق صديقٌ فقط
    Bir aile dostuyum. Open Subtitles -أنا صديقٌ للأسرة .
    Eski bir dostuyum. Burada çalışırdım. Open Subtitles أنا صديقة قديمة وكنت أعمل هنا.
    Burada oynadığı dönemden beri Glen'in dostuyum. Yani senden yanayım. - Öyle mi? Open Subtitles انا صديق غلين منذ ان كان يلعب هنا لذا سأكون داعم لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more