Dur, Nicky al. 200 dolar "Mess in a Dress" e yatır. | Open Subtitles | - مهلاً يا (نيكي) تفضّل مالك 200 دولار على (ميس إن دريس). |
Yani diyorsun ki benimle ve eşcinsel oda arkadaşımla bunca zaman geçirmene rağmen izlediğimiz Say Yes to the Dress'teki gibi güzel bir düğünü olsun istemiyor musun? | Open Subtitles | أتعني أنه بالرغم من الوقت الذي قضيته معي ومع شريكي الشاذ لاتعتقد بأنه يحق له الحصول على زفاف جميل كتلك التي سبق أن رأيناها في برنامج "ساي يس تو ذا دريس" ؟ |
Bunda da değil. Bak, bizim atımız "Mess in a Dress". | Open Subtitles | -أنــظري، ذلك هو حصاننا، (ميس إن دريس ). |
Ve kazanan "Mess in a Dress". | Open Subtitles | -لا، لا، لا . والفائزة هي (ميس إن دريس). |
Sophie, "Mess in a Dress" e oyna. | Open Subtitles | صـوفي)، راهني على (ميس إن دريس). |