"driscoll'" - Translation from Turkish to Arabic

    • دريسكول
        
    • دريسكل
        
    • وساّخذ
        
    Ben... ben tam da Driscoll Plaza diyecektim, ve yanılmış olacaktım. Open Subtitles . كنتُ.. كنتُ سأقول دريسكول بلازا . وعندها كنتُ سأكون مخطئاً
    Severn Driscoll. İngiltere'nin eski sakinlerinden. Open Subtitles سيفيرن دريسكول, المندوب السابق للمملكة المتحدة,
    Hassan'ın yeni kimliklerini Driscoll mu ayarladı? Open Subtitles هل تعتقد أن دريسكول قام بتذوير أوراق هوية جديدة لحسن؟
    Kendini göster Driscoll, ...yoksa bu lanet olasıca otobüsteki herkesi öldürürüz. Open Subtitles أظهر نفسك دريسكل وإلا نقتل الجميع في هذه الحافلة
    - Deniz Astsubayı Matt Driscoll'la alakalı elimizde ne varsa ihtiyacımız var. Open Subtitles أحضر كل ما يمكنك عن الضابط الصغير مات دريسكل
    Curtis'e bildir, bunu Driscoll'a götüreceğim. Open Subtitles أخبري كيرتس, وساّخذ هذا ليدريسكول
    Görevin Driscoll'u bulmak ve Ineni Hassan'ın yeni kimliğini öğrenmek. Open Subtitles مهمتك هى تحديد مكان دريسكول, والتحقق من الهوية الجديدة لعنانى حسن.
    Jack Driscoll beraber çalışacağı insanlar konusunda çok titizdir. Lütfen, bir kere deneyin beni. Open Subtitles لقد قلت لكى أن جاك دريسكول دقيق جداً بشأن الذين يعملون معه
    Sana şunu söyleyeyim, Ann Jack Driscoll, filmlerinde sıradan birinin başrolde oynamasını istemez. Open Subtitles وأريدك أن تعلمى أن جاك دريسكول لا يريد أى شخص أن يعمل فى هذا الفيلم
    Önce Bay Driscoll'un kalemini versen nasıl olur? Open Subtitles وماذا حول إعادة قلم السيد دريسكول له أولاً؟
    Tanıştığımıza çok sevindim, Mr. Driscoll. Aslında yazdıklarınızın tamamına aşina sayılırım. Evet, öyle! Open Subtitles سررت بمقابلتك يا سيد دريسكول فأنا أحب أعمالك، أجل
    Bunu daha önce de duyduğunuza eminim, Bay Driscoll söylediğim için bana darılmayın ama fotoğraflarınıza hiç benzemiyorsunuz. Open Subtitles أنا متأكدة من إنك قد سمعت هذا من قبل يا سيد دريسكول ولكنك لا تبدو كصورتك
    Gerçekten açık sözlü olduğunu biliyorsun, Sarah. Driscoll'un gözdesi olmaya çalışmaktan vazgeç. Open Subtitles أتعرفين, أنت مفضوحة جدا يا سارة، توقفي عن تملق دريسكول
    Jack, eğer Driscoll'un kuyruğuna basarsam bunun faydası dokunmayacaktır ansızın, uğraşmam gereken bir ton politik iş çıkacak. Open Subtitles جاك، لو تدخلت في شؤون دريسكول ولم يفلح الأمر سيكون لدي العديد من المشاكل السياسية لأحلها
    Çünkü Driscoll'un doğru bir şekilde işleri yürüttüğünü düşünmüyorum ve ona güvenmiyorum. Open Subtitles لأني أعتقد أن دريسكول لا تتعامل مع الأمر كما يجب ولا أثق بها.
    Driscoll'le konuştuğumuzda bunu FBI'a göndermesine izin vermemeliydim. Open Subtitles كان لابد ألا أدع دريسكول تجبرني على دفع الأمر إلى المباحث الفيدرالية
    Driscoll'ın evindeki iki kişi de sözleşmeli asker. Open Subtitles مسلحان في منزل دريسكل كلاهما ضباط ملتزمون بعقود
    Driscoll şehir merkezinde bir yerde. Open Subtitles دريسكل في وسط المدينة في مكان ما لا يمكنني تحديده بالضبط لقد أوقف خدمة تحديد المواقع
    Driscoll, gizli bilgilere çalmak için ulaşmadı. Open Subtitles لم يكن دريسكل يدخل معلومات موثوقية لسرقة أسرار
    Senaryoyu görmek ister misiniz? Jack Driscoll şu anda yazmakta. Open Subtitles تريدين أن تقرأي النص إن (جاك دريسكل) يعمل على السيناريو
    Curtis'e bildir, bunu Driscoll'a götüreceğim. Open Subtitles أخبري كيرتس, وساّخذ هذا ليدريسكول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more