Bu sonbahar dualarımın yanıt bulduğunu fark ettim. | Open Subtitles | هذا الخريف، أدركت بأن جميع صلواتي قد استجيبت |
Tanrı sadece dilekleri gerçekleştirir. Benim dualarımın buna ihtiyacı yok. | Open Subtitles | الله وحده يحقق الأماني، صلواتي لا تحتاج لذلك |
Ama yine de dualarımın karşılık bulduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | على أي حال, الآن أؤمن بأن صلواتي اُستجيبت |
dualarımın aralıkları kısalıyor, sancı gibi. | Open Subtitles | الفجوات بين عبادتي أصحبت أقصر مثل تقلصات |
dualarımın aralıkları kısalıyor. | Open Subtitles | الفجوات بين عبادتي أصحبت أقصر |
Psikolojisi bozuk asker sürüsü dualarımın cevabı zaten. | Open Subtitles | --- مجموعة من الجنود المجهدين هذه إجابة دعواتي |
Birkaç hafta sonra dualarımın cevabı uzak doğudan gelmişti. | Open Subtitles | كل ما عرفته بأن صلواتي قد استجابت بعد عد أسابيع, وصل من الشرق البعيد |
Gerçekten, bütün dualarımın karşılığı Michael'dı. | Open Subtitles | الحقيقة ان مايكل كان الاجابه لكل صلواتي |
Fakat dualarımın karşılık bulduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لكني اعرف عندما تستجاب صلواتي |
Öyleyse hareket etmeyesin... ben dualarımın etkisini alırken | Open Subtitles | ربمـا لا "مشـهد أبـاحي (قُبّل) بـعد 10 ثـواني " بـينمـا دعواتي تـتأثر بـما أرغب |
Ama çocuk yayı kaldırır kaldırmaz ve ilk notayı duyduğum anda inanın bana Baron Spielmann dualarımın kabul edildiğini anladım. | Open Subtitles | ...عندما رفع ذلك الطفل قوسه ،عندما عزف نبرته الأولى ...(أيها البارون (فون سبيلمان عرفت أن دعواتي اُستجيبت |