"duchamp" - Translation from Turkish to Arabic

    • دوشامب
        
    • دوتشامب
        
    • ديشامب
        
    Marcel Duchamp'in başarılı çalışmalarına açık bir övgü. Open Subtitles انه يشـبه عمل الرسـام مارسيل دوشامب الذي كان يرسـم باستخدام هذه
    Bunu Duchamp diye imzalayacağım sadece sonrasında bir eser olacak. Open Subtitles يجب ان اوقع عليه فقط دوشامب وستصبح قطعة جيدة
    Teddy Duchamp, içimizde en deli olandı. Open Subtitles تيدي دوشامب كان أكثر صبي صاحبناه جنوناً
    Evet. Mccalister, Charlie Duchamp ismiyle ilgili ne yapabilirsin? Open Subtitles يا (ماكاليستر) ، ماذا يمكنك أن تفعل بإسم (تشارلي دوتشامب) ؟
    Charlie Duchamp, Federal Şerif. Open Subtitles ، (أنا (تشارلي دوتشامب "مارشالات "الولايات المتحدة
    Deputy Duchamp, bu takımı istenen hale getir.. ..yoksa ben yaptırırım. Open Subtitles ديبوتي دوتشامب) قم بضبط فريقك) أو سأجبر على أن أقوم بذلك من أجلك
    Adı Maurice Duchamp Haitili kodamanlardan. Open Subtitles موريش ديشامب " هاييتي , سمكة كبيرة "
    Kim olduğunu biliyorum, sen Teddy Duchamp'sın. Open Subtitles أنا أعلم من تكون أنت تيدي دوشامب
    Onbaşı Teddy Duchamp nöbeti devralıyor. Open Subtitles 00 العريف تيدي دوشامب يقوم بالحراسة
    Erler huzur içinde istirahate çekildi... çünkü biliyorlardı ki Onbaşı Teddy Duchamp... onların değer verdikleri her şeyi korumaktaydı. Open Subtitles ... وجوه الكلاب نامت استقرت بسلام ... وهم على معرفة بأن العريف تيدي دوشامب ... كان يحمي كل ما كان عزيز على قلوبهم ...
    Bu kadının, Marielle Duchamp'ın bir radikal olduğunu biliyor muydunuz? Open Subtitles هل تعلم أن هذه المرأة مارييل دوشامب)، "راديكالية"؟ ) متطرفة
    Justin, ben federal polis Charlie Duchamp. Büyük bir tehlike altında olabileceğini düşünüyoruz. Open Subtitles " جستن " هنا " تشارلي دوشامب " ماريشال أمريكي
    Duchamp'tı. TED ذلك كان دوشامب.
    Şerif yardımcısı Duchamp, her şey yolunda mı? Open Subtitles أيها النائب (دوتشامب) هل كل شيء على مايرام؟
    -Senden emir almam, Duchamp. Open Subtitles (لا اتلقى أوامر منك (دوتشامب - ربما لا -
    - Memur Duchamp sizin bir serbest kalmayıp buraya gelmeyeceğini temin etmişti ama sen burada mısın? Open Subtitles -لقد أكّد المارشال (دوتشامب) أنّكَ لن يُطلق سراحكَ وها أنتَ ذا أمام بابي؟
    Buraya önceki gün gelen adam Charlie Duchamp değildi. Open Subtitles الآن، الرّجل الذي جاء في اليوم السّالف ليس (تشارلي دوتشامب).
    Fındığı henüz kıramadın mı, Duchamp? Open Subtitles لم تقوم بتحطيم هذا الرجل بعد (دوتشامب
    Müdür Knox, ben Charlie Duchamp. Open Subtitles (أيها المدير (نوكس (معك (تشارلي دوتشامب
    Ajan Duchamp Suç Programı Analizi Bölümü'nden geldi buraya. Ona rapor vereceksin. Open Subtitles العميل (ديشامب)، قدمَ من برنامج التقصي الإجرامي، أنت ستكون معه
    Ben Ajan Charlie Duchamp, Federal Şerif. Open Subtitles أنا النائب (تتشارلي ديشامب) من مارشالات أمريكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more