| Göz morluklarımızın nasıl oluştuğuna dair söyleyecek yalanım kalmadı ve patlamış Dudaklarımız ve çürüklerimiz için. | TED | نفذت كل أعذاري لإخبارهم كيف اسودت اعيننا ولماذا شفاهنا ملكومة, وتغطينا الكدمات, لم امتلك اية اعذار |
| Sadece Dudaklarımız sessiz olduğunda dualarımız gerçekten cevaplanır. | Open Subtitles | عندما تكون شفاهنا صامتة,ربما تستجاب صلواتنا حقاً. |
| Dudaklarımız kanarken kızartan güneş ve etrafımızı içersek bizi öldürebilecek olan sularla kuşatmanı sağlayan komik fikrin için. | Open Subtitles | الشمس التي تجعل شفاهنا تتشقق حتى تنزف والماء المحيط بنا والذي سيقتلنا لو شربنا منه |
| Mikrobiyal toplulukların yaşadığı her biri farklı olan habitatlara sahibiz derimizin kurak çöllerinden Dudaklarımız üzerindeki köylere, ağızlarımızdaki şehirlere kadar. | TED | كل جسم هو مسكن مختلف لمجتمعات الميكروبات: من الصحاري القاحلة بجلودنا، للقرى على شفاهنا، والمدن في أفواهنا. |
| Dudaklarımız, göğüslerimiz ve rahimlerimizle onu samimiyetle dokun. | Open Subtitles | اللمس الحميم من خلال أفواهنا .. .... والثدي وعنق الرحم لنا. |
| Dudaklarımız kokulu değil... ama gerçeği söyler. | Open Subtitles | ... شفاهنا ليست معطره لكنها تنطق بالصدق |
| Dudaklarımız kokulu değil ama gerçeği söyler. | Open Subtitles | ... شفاهنا ليست معطره لكنها تنطق بالصدق |
| Dudaklarımız her zaman birleşir. | Open Subtitles | شفاهنا تتقابل دائماً |
| Ve Dudaklarımız birleştiğinde... | Open Subtitles | وعندما تقابلت شفاهنا... |
| Dudaklarımız, göğüslerimiz ve rahimlerimizle onu samimiyetle dokun. | Open Subtitles | اللمس الحميم من خلال أفواهنا .. ... الثدي والرحم لنا. |
| - Hayır, Dudaklarımız Ali McGraw'ın diyaloglarını tekrarladı sadece. | Open Subtitles | - لا, أفواهنا كان مشغولة - (بسبّ حوار (آلي ماكقراو |