"dumansız" - Translation from Turkish to Arabic

    • دخان
        
    • مدخن
        
    Şu an büyük olasılıkla ailesi için biyogazla, dumansız yakıtla, öğlen yemeği pişiriyor. TED على الغاز العضوي, وقود بدون دخان. تحسنت رئتيها, و سوف تتحسن
    George Foreman dumansız mangal aldık. Open Subtitles حَصلنَا على جورج فورمان الشواية بلا دخان.
    dumansız ateşten yaratılan cinler istedikleri şekle girebilirler. Open Subtitles ُخلقوا من دخان دون نار بامكان الجن تغيير شكلهم كما يشاؤن
    dumansız barut gibi bir şey mi? Open Subtitles مثل بارود غير مدخن ؟
    dumansız barut falan yok. Open Subtitles لا بارود غير مدخن إطلاقاً
    - ...hem de dumansız, benzinsiz ve ses çıkarmadan. Open Subtitles بدون أي دخان ولا بتروكيماويات وبدون ضوضاء
    Buranın üzerinde uçmak için tek düz çizginin güneş ışığı olduğu dumansız bir dünyada bulunmak için. Open Subtitles وبعدها الطيران فوق كل هذا للوقوف على عالم بدون دخان حيث الخط الوحيد المستقيم هو ضوء الشمس
    Başın belaya girdi, çünkü yanında dumansız ateş yakmayı bilen bir Masai savaş ustası yoktu. Open Subtitles ما جعلكِ تقعي بالمشاكل هو ان لم يكن لديكِ احد ليعلمكِ كيف تشعلي ناراً من غير دخان
    dumansız barutu en son gördüğümüzde polis cenazesindeki bombalamada kullanılmıştı. Open Subtitles متّسق مع البارود بلا دخان. آخر مَرّة رَأينَا البارود بلا دخان كَانَ في القنابلِ
    Cinler Tanrı tarafından dumansız ateşten yaratılmış güya. Open Subtitles خلق الله الجن من نار بدون دخان
    dumansız barut. Bakır kaplamalı. Open Subtitles بارود بلا دخان وغلاف من النحاس
    Bu gaz günde üç ile dört saate kadar pişirme zamanı sağlıyor-- temiz, dumansız ve aileler için bedava. TED نظيف و بدون دخان و مجاناً للعائلة (تصفيق)
    Bu Peltzer dumansız Kül Tablası. Open Subtitles هذه طفاية من غير دخان
    dumansız Kül Tablası. Open Subtitles طفاية من غير دخان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more