| Fernando Duque'ye ait bir kredi kartı restoranlarda iki kez kullanıldı. | Open Subtitles | بطاقة ائتمان تنتمي إلى فرناندو دوكي تم استخدامها مرتين في مطعمين |
| Pilota söyle Río Duque vadisi üstünden Miami'ye yönelsin. | Open Subtitles | أخبري الطيار أن يذهب لميامي عبر وادي دوكي ريو |
| Tamam, Miami'ye gidiyorlar, Río Duque vadisi boyunca kuzey batı yönüne Las Minas ve Colon'daki radar kulelerinden uzak kalıyorlar. | Open Subtitles | إنهم سيهبطون في ميامي شمال غرب وادي دوكي ريو متفاديين الرادرات في لاس ميناس و كولون |
| Önce Fernando Duque'yi öldürdüler. Ardından oğlunu... Ve karısını. | Open Subtitles | قتلوا فرناندو دوكي ولكن قتلوا أيضاً ابنه و زوجته |
| Sayın Başkanım, Bay Fernando Duque telefonda. | Open Subtitles | سيدي الرئيس ، السيد فرناندو دوكو يتصل |
| O bel soğukluğu olan avukatı Fernando Duque de öyle. | Open Subtitles | بما فيهم المحامي الحقير فرناندو دوكي |
| Sanırım Fernando Duque kaçıyor. Oğlunu da beraberinde götürüyor. | Open Subtitles | أعتقد أن فرناندو دوكي يهرب أخذ ابنه معه |
| Avukatınız Bay Duque. | Open Subtitles | اتصال من المحامي ، السيد دوكي |
| Efendim, Fernando Duque geldi. | Open Subtitles | سيدي ، فرناندو دوكي هنا |
| -Fernando Duque. | Open Subtitles | - فرناندو دوكي - |
| FERNANDO Duque | Open Subtitles | فرناندو دوكي |
| Fernando Duque. | Open Subtitles | فرناندو دوكي |
| Bay Duque. Ben Eduardo Sandoval. | Open Subtitles | سيد دوكو ، أنا إدواردو ساندوفال |