"dur yoksa" - Translation from Turkish to Arabic

    • توقف أو
        
    • توقف وإلا
        
    • توقف والا
        
    • توقفي أو
        
    • توقف و إلا
        
    Dur yoksa ateş ederiz! Karantina bölgesinden çıkamazsınız! - Dur! Open Subtitles توقف أو سنطلق النيران لا يمكنك مغادرة منطقة الحجر
    Dur yoksa ateş ederiz! Karantina bölgesinden çıkamazsınız! Open Subtitles توقف أو سنطلق النار لا يمكنك أن تغادر منطقة الحجر
    Dur, Büyücü. Dur yoksa ateş ederim. Open Subtitles توقف أيُّها العرّاف، توقف أو سأرديكَ.
    - Dur, yoksa kaba davranırım. Beni itmeyi kes, delirdin mi sen? Open Subtitles تعجبني عندما تتعامل بقسوة توقف وإلا سأتعامل معك بحزم
    - Dur yoksa ateş ederiz. - Beni alamazsınız. Çocuğu ver. Open Subtitles توقف وإلا اطلقنا انا لن اوخذ اعطينى الولد
    Foon, Dur yoksa onu öldürürüm! Open Subtitles فون توقف والا ساقتل هذه المرأة
    - İşte burada. - Dur yoksa vururum! Open Subtitles ـ توقف والا اطلقت النار
    Dur yoksa bir daha buz parçası yapamazsın. Open Subtitles توقفي أو لن تصنعي كتلة جليدية أخرى
    Dur yoksa beynini patlatırım. Open Subtitles توقف أو سأضربك على رأسك
    Dur yoksa vazoyu kırarım... Open Subtitles توقف أو ساحطم اناء الزهور
    Dur yoksa ateş ederim! Claude'u haklamalıyım! Open Subtitles توقف أو سأطلق النار
    Dur, yoksa basarım. Open Subtitles توقف أو أنا سأضغط
    - Bu işe karışma, Susie! - Dur yoksa ben durdururum. Open Subtitles توقف أو أنا سأوقفك
    Dur yoksa ölürsün. Yüzünü dön. Open Subtitles توقف أو سأغمد سيفي فيك.
    Arjun dur! Yoksa seni vururum! - Silahın olmadan mı? Open Subtitles أرجون توقف وإلا سأطلق النار = بــــــــــدون مـــــســــــــــدس ؟
    Biri bana "Dur yoksa vururum." dedi. Open Subtitles شخص ما قال لي توقف وإلا أطلقت النار
    Dur, yoksa onu öldürürüm. Open Subtitles توقف وإلا سأقتلها.
    Dur yoksa vururum. Open Subtitles توقف والا اطلقت النار
    Dur yoksa ateş ederim! Open Subtitles توقف والا سأطلق
    Dur yoksa vururum. Open Subtitles توقف والا اطلقت عليك.
    Dur yoksa bir daha buz parçası yapamazsın. Open Subtitles توقفي أو لن تصنعي كتلة جليدية أخرى
    Affedersin. Dur, yoksa beyninin parçalarını ormandan toplarlar. Open Subtitles توقف و إلا فجرت أمعائك في أنحاء الغابة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more