"duracağımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • أتوقف
        
    • سأقف
        
    • سأتوقف
        
    Dünyaya gelmemin bile öncesinden bu yana annemin ayak izlerini takip ediyorum ve nasıl duracağımı hâlen bilmiyorum. TED كنت أتبع خطى أمي من قبل أن أولد ولم أعرف كيف أتوقف.
    Çünkü ben senin kocan değilim, ve ne zaman duracağımı bilmiyorum. Open Subtitles لأنني لستُ زوجكِ , ولا أعرف متى أتوقف
    Kimse bana ne zaman duracağımı söyleyemez. Open Subtitles لا يستطيع أحد أن يقل لي متى أتوقف. -مالذي ستفعله؟
    Ve aylak aylak duracağımı düşünüyorsan... haklısın, çünkü ben burada bunu yapıyorum. Open Subtitles ... وإذا تعتقد أني سأقف لأتفرج أنت محق، 'لأنه ذلك' ما أفعله
    Günün birinde bu muhteşem sütunların yanında duracağımı hayal bile edemezdim. Open Subtitles حتى بأحلامي لا يمكنني أن أتخيل أنني سأقف يوماً ما تحت هذه العواميد العظيمة
    Bir dakika bile duracağımı düşünüyorsan, yanılıyorsun. Open Subtitles إذا كنت تعتقد ولو لدقيقة أنني سأتوقف , فأنت نخطئ
    Bir dakika bile duracağımı düşünüyorsan, yanılıyorsun. Open Subtitles إذا تخيلت بأنني سأتوقف وقتاً ما عمّا أفعل فأنت بالتأكيد مخطيء
    Bazen bir habere daldım mı nerede duracağımı bilmem. Open Subtitles في بعض الأوقات عندما أبدء في قصة... لا أعرف متى أتوقف
    İlgim olan şeyler olunca nerede duracağımı bilmiyorum. Open Subtitles اصبح مهتماً, ولا أعرف متى أتوقف
    Ne zaman duracağımı söyle. Open Subtitles الآن أخبرني متى أتوقف
    Ne zaman duracağımı bilmediğim anlar oluyor. Open Subtitles فأحياناً لا أعرف متى أتوقف
    Şunu al ve ne zaman duracağımı söyle. Open Subtitles خُذِ هذا و قولِ متى أتوقف.
    Ama lütfen ne zaman duracağımı söyle. Open Subtitles ولكن أرجوك.. أخبرني متى أتوقف
    Ne zaman duracağımı söyle bana. Open Subtitles أخبرني متى أتوقف
    Ya da Podyumda seninle birlikte duracağımı mı? Open Subtitles أنني سأقف هناك على تلك المنصة الى جانبك؟
    - Bu dur tabelasıyla duracağımı düşünüyorlarsa, korkunç bir hata içindeler demektir. Open Subtitles -لو يعتقدون أني سأقف عند تلك اللافتة ، فهم مخطئون
    Suçluymuşum gibi burada duracağımı mı sanıyorsunuz? Open Subtitles هل تعتقد ، أنى سأقف هنا مثل المجرمين؟
    Kırmızı ışıkta duracağımı bildiği için peşimden koşmuş. Open Subtitles ركض وراءي، علم أنّي سأتوقف عن الإشارة الضوئية الحمراء
    bu noktadan sonra duracağımı mı düşünüyorsunuz? Open Subtitles -سيدي الرئيس ، هل ظننت أنني سأتوقف الآن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more