Bana bir saniye, bir bakış... bir duraksama, bir göz atma... sonrası bing, bang, boom. | Open Subtitles | نظرة واحدة، دون تردد سيتطلب مني الأمر نظرة رقيقة و بعدها أنكحها |
Bana bir saniye, bir bakış... bir duraksama, bir göz atma... sonrası bing, bang, boom. | Open Subtitles | نظرة واحدة، دون تردد سيتطلب مني الأمر نظرة رقيقة و بعدها أنكحها |
Başlamışlar ve işi tamamlamışlar. Hiçbir duraksama izi yok. | Open Subtitles | انه بدأ ثم توقف لكن لاتوجد هناك علامات تردد |
Hafif bir duraksama anından sonra yeteneğin başladığını hisset ve serbest bırak. | Open Subtitles | قم بإضافة وقفة خفيفة، وعندما تشعر أن المهارة بدأت في التفعيل دعها تنفجر |
Ne zaman bir duraksama olsa, ...Norm dinliyormuş gibi göz kırpıyor. | Open Subtitles | عندما يوجد وقفة صمت, نورم فقط يغمزنا , كأنه يستمع |
Bazı duraksama problemleri. | Open Subtitles | بعض التذبذب غير المؤثّر. |
Peki niye bu kadar çok mermi ve duraksama izi var? | Open Subtitles | لذا لماذا اطلقوا هذا الكم من الرصاصات؟ و هناك أثر لـ تردد. |
Ama doğal şartlar eti bozduğundan duraksama var mı bilmiyorum. | Open Subtitles | لكن العناصر آكلت الجسد لذلك لا يمكنني معرفة ما إذا كان كان هناك أي تردد |
Hiç duraksama olmamış. | Open Subtitles | لا علامات تردد. |
Çatlaklar yok, duraksama izleri yok. | Open Subtitles | لا منحدرات , لا تردد |
Temiz kesik, duraksama yok. | Open Subtitles | قطع نظيف بدون تردد حسناً .. |
- duraksama yok. | Open Subtitles | لا تردد. |
duraksama yok. | Open Subtitles | بدون تردد |
Sözüm bittiğinde anlayacaksın çünkü bir duraksama olacak ve onu "Özür dilerim komiser, bir daha olmaz" sözleri takip edecek. | Open Subtitles | سوف تعرف عندما انتهي من التحدث لأنه سيكون هناك وقفة متبوعة بــ "أنا آسف ياحضرة النقيب "هذا لن يحدث ثانية |
Hayır, ama daha çok garip bir duraksama vardı.. | Open Subtitles | لا، ولكن في الغالب، كان هناك وقفة حرج، |
- duraksama mıydı bu? | Open Subtitles | هل كانت هذهِ وقفة ؟ |
Bazı duraksama problemleri. | Open Subtitles | بعض التذبذب غير المؤثّر. |