Ben Bayan Durberville'i görmeye geldim. | Open Subtitles | -جئتُ لأرى السيدة (دربرفيل ) -أخشى أن هذا غير ممكن |
Ama dinle Tess, Bu Durberville saçmalığını bırak. | Open Subtitles | لكن اسمعي يا (تِس)، لا مزيد من هذه الثرثرة عن (دربرفيل) |
Sen Bay Stoke Durberville'in güzel kapatmasısın. | Open Subtitles | إنكِ المرأة التي تسلـّى بها السيد (ستوك دربرفيل) |
Durberville'ler şimdi nerede yaşıyoruz? | Open Subtitles | لكني لم أعرهما اهتماما كبيرا، وأين يعيش آل (دبرفيل) حاليا؟ |
Bayan Durberville tabii ki. | Open Subtitles | -من؟ السيدة (دبرفيل) طبعا، انظري للتوقيع |
Sahte bir Durberville olabilirim ama küçük parmağım bile sana, | Open Subtitles | قد أكون ابنا مزيفا لـ(دربرفيل) لكن إصبعي الصغير قد يفيدك أكثر.. من كل أجدادك ذوي الدماء الزرقاء |
Biz şövalye Durberville'lerin gerçek soyundanız. | Open Subtitles | إننا من السلالة الحقيقية لعائلة الفروسية (دربرفيل) |
Bayan Durbeyfield? - Heraons'da bir Durberville var. | Open Subtitles | -دربرفيل) في الـ(هيرون) ) هذا هو، (دربرفيل)! |
Dinle, ben. Trantridge'de yaşayan Durberville adında harika bir kadın var. | Open Subtitles | اسمع، هنالك سيدة عظيمة تسمى باسم (دربرفيل)... |
Soyadımız Durbeyfield olmuş ama Durberville olduğumuza dair bazı kanıtlar var. | Open Subtitles | لقد أصبح لقبنا (ديربيفيلد)... لكن بحوزتنا العديد من الاثباتات أننا ننتمي لآل (دربرفيل) |
Durberville'ler eski bir aile. | Open Subtitles | عائلة (دربرفيل) تعتبر عائلة عريقة |
Kralın Şövalyelerinden Şanlı Sör Pagan Durberville ailesinden. | Open Subtitles | وسليل مباشر للذرية الشهيرة... للسير (بيجان دربرفيل) أحد فرسان (وليام الفاتح) |
Bu saatte rahatsız ettiğim için özür dilerim ama burada Teresa Durberville adında birisi var mı? | Open Subtitles | استسمحك عذرا بالتواجد بمثل هذه الساعة... لكن هل تسكن معكم (تيريزا دربرفيل)؟ |
Gerçek adımız Durberville. | Open Subtitles | اسمنا الحقيقي (دربرفيل) |
Hayır, Durberville'ler. | Open Subtitles | كلا، من آل (دربرفيل) |
Evet, Durberville demek istedim. | Open Subtitles | نعم، نعم، قصدتُ (دربرفيل) |
- Bayan Durberville kör mü? | Open Subtitles | السيدة (دربرفيل) عمياء؟ |
Bayan Durberville bizim kanımızda. | Open Subtitles | لقد تعرفت السيدة (دبرفيل) من هم من دمها ولحمها |
Sen Durberfield, gerçekten Durberville şövalye soyundan geliyorsun. | Open Subtitles | وأنتم آل (ديربيفيلد) من السلالة المباشرة... لعائلة الفروسية (دبرفيل) |
Evet. İşte Durberville burnu ve çenesi. | Open Subtitles | أجل، تلك هي ملامح أنف وذقن آل (دبرفيل) |
Kayıtlarına göre soyunuz Sör Pagan Durberville'e kadar uzanıyor o da Normandi'den Kral William'la birlikte gelmiş. | Open Subtitles | وطبقا للسجلات فإن سلالتك تنحدر من السير (بيجان دبرفيل)... الذي جاء من النورماندي بصحبة (ويليام الفاتح) |