"durdur beni" - Translation from Turkish to Arabic

    • أوقفني
        
    • أوقفيني
        
    • قاطعني إن
        
    • أوقفنى
        
    • اوقفني
        
    • اوقفيني
        
    Bunu üzerime dökmeden Durdur beni. Dayanamıyorum artık. Pekâlâ. Open Subtitles أوقفني من إسكاب هذا على نفسي لا يمكنني تحمّل هذا بعد الآن
    Durdur beni, seni korkak. Hepimizin ihtiyacı olan kahraman ol. Open Subtitles أوقفني أيّها الجبان كن البطل الذي نحتاجه جميعاً
    Üçte Durdur beni. Bu birinci. Open Subtitles أوقفيني في الكأس الثالثة، هذا الأول
    Akıllıca olan kısıma gelince Durdur beni. Open Subtitles أوقفيني عندما أصل للجزء الذكي والعاقل.
    - Tanıyorsan Durdur beni. - Hayır, devam et. Open Subtitles ـ قاطعني إن كنت تعرف هذه القصة ـ كلا، واصل الكلام
    - Ona sakın bir daha dokunma. - Gel de Durdur beni. Open Subtitles لا تلمسيها ثانية تعالى و أوقفنى
    Durdur beni ibne. Erkek ol. Open Subtitles اوقفني ايها الجني كن رجلا
    - Bu çok riskli. - Öyleyse Durdur beni. Kes şunu. Open Subtitles إنه امر خطر للغاية إذاً اوقفيني اوفيها اوقفيها
    Onun karanlık gücünü kullandığımı görürsen Durdur beni. Open Subtitles إذا رأيتني مقدماً على استعمال قوّته المظلمة، أوقفني
    Kendimi gerzek durumuna sokmadan Durdur beni. Open Subtitles أوقفني قبل أن أحول نفسي الى بلهاء
    Haydi durma, Durdur beni. Open Subtitles هيا إذن ، أوقفني
    Ya da kredi kartı veya nakit ya da kişisel veya kurumsal çek ya da kendimi tekrar ediyorsam Durdur beni, nakit. Open Subtitles او أوقفني إن كنت أكرر ما أقول
    Lütfen, Durdur beni. Open Subtitles هوارد أوقفني
    O zaman Durdur beni. Open Subtitles إذاً أوقفني
    Bak, doğru yeri söyleyince Durdur beni. Federal Hill? Open Subtitles إسمعي، فقط أوقفيني عندما أقوله فدرال هيل)؟
    Durdur beni, Dorothy! Open Subtitles أوقفيني , يا دوروثي
    - Eğer ona sarılmaya kalkarsam, Durdur beni. Open Subtitles -إذا حاولت أن أعانقه، أوقفيني
    - Gitme. - Durdur beni. Open Subtitles "لا تذهب" "أوقفيني"
    Durdur beni. Open Subtitles أوقفيني .
    Bu tanıdık geliyorsa Durdur beni. Bir iyi kardeş, keşiş gibi yaşamaya kararlı. Open Subtitles قاطعني إن بدا ذلك هذا مألوفًا، أخت صالحة قررت العيش زاهدة
    Durdurabiliyorsan Durdur beni. Open Subtitles أوقفنى إذا استطعت
    - Hiç sanmıyorum. - Durdur beni! Milo! Open Subtitles اذن اوقفني - حسنا -
    O zaman Durdur beni. Open Subtitles إذن اوقفيني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more