"durdurabilecek kadar" - Translation from Turkish to Arabic

    • كفاية لردعهم
        
    • يكفي لردعهم
        
    Dünyamıza yeni tehditler getirmiştim. Bu tehditleri durdurabilecek kadar hızlı tek kişi de benim. Open Subtitles جلبت تهديدات مستجدة لعالمنا ووحدي السريع كفاية لردعهم
    Dünyamıza yeni tehditler getirmiştim. Bu tehditleri durdurabilecek kadar hızlı tek kişi de benim. Open Subtitles جلبت تهديدات مستجدة لعالمنا ووحدي السريع كفاية لردعهم
    Dünyamıza yeni tehditler getirmiştim. Bu tehditleri durdurabilecek kadar hızlı tek kişi de benim. Open Subtitles جلبت تهديدات مستجدة لعالمنا ووحدي السريع كفاية لردعهم
    Annemi öldüren adamı yakaladım ama bunu yaparak, dünyamızın başına yeni tehlikeler açtım ve bunları durdurabilecek kadar hızlı olan tek kişi benim. Open Subtitles "لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي، وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا" "وأنا الوحيد السريع بما يكفي لردعهم"
    Annemi öldüren adamı yakaladım, ama bunu yapınca dünyamızı yeni tehditlere açık hale getirdim, ve bunları durdurabilecek kadar hızlı olan tek kişi ise benim. Open Subtitles "طاردت الرجل الذي قتل أمي، وبفعلي ذلك، جئتُ بتهديد جديد لعالمنا" "وأنا الشخص السريع بما يكفي لردعهم"
    Dünyamıza yeni tehditler getirmiştim. Bu tehditleri durdurabilecek kadar hızlı tek kişi de benim. Open Subtitles "أحضرت تهديداً جديد لعالمنا، وأنا الوحيد السريع كفاية لردعهم"
    Dünyamıza yeni tehditler getirmiştim. Bu tehditleri durdurabilecek kadar hızlı tek kişi de benim. Open Subtitles ،أحضرت تهديداً جديد لعالمنا" "وأنا الوحيد السريع كفاية لردعهم
    Bunları durdurabilecek kadar hızlı olan tek kişi ise benim. Open Subtitles وأنا الوحيد السريع" "بما يكفي لردعهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more