"durdurabilirsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • إيقاف
        
    • إيقافه
        
    • إيقافهم
        
    • ايقاف
        
    • ايقافه
        
    • إيقافها
        
    • تمنعي
        
    • ايقافهم
        
    • توقفه
        
    • ستوقف
        
    • ستوقفني
        
    • توقف هذه العمليه
        
    • تستطيع أن توقف
        
    Hades'i durdurabilirsin. Open Subtitles ليس لديك الكثير من الوقت لا زال بإمكانك إيقاف هيدز
    Bütün bir spor dalını nasıl durdurabilirsin ki? Bir sürü başka anneye ihtiyacın olacak. Bu görüşü paylaşan öğretmenler ve din adamları da bulman lazım. Open Subtitles لا يمكنك إيقاف رياضة كاملة ، أنت بحاجة إلى والدات أخريات ومدرسةمتعاطفة،مسؤولينورجالدين..
    Porsche süren ve 300 dolarlık takım elbisesi olmayan her zenciyi durdurabilirsin. Open Subtitles أيّ زنجي يقود سيارة بورش ولايملك بدلة بقيمة 300 دولار، يمكنك إيقافه..
    İblis kanın sayesinde onları ancak sen durdurabilirsin. Open Subtitles ومع دماء الشيطان لديك، أنت الوحيد الذي يستطيع إيقافهم.
    David üzerinde bir zamanlar olan bütün etkini kaybettin, eminim bu bir sorun olacaktır, ama Maureen Kingsley'yi durdurabilirsin. Open Subtitles لقد فقدت تأثيرك على "ديفيد" لذا انا متأكده ان هذا سيصبح مشكله كما انى اعرف انك قادر على ايقاف"مورين"
    Evet bu çılgınlığı ben yarattım ama sen Barry sen bunu durdurabilirsin. Open Subtitles ‫و بالتأكيد انا صنعت هذا الجنون, ‫ولكن بإمكانك ايقافه.
    Bu örgütü durdurabilirsin ama kaçınılmazın önüne geçemezsin. Open Subtitles لربما يمكنكم إيقاف هذه المجموعة، ولكن لا يمكنكم إيقاف ما هو حتميّ.
    Onu durdurabilirsin. Ya da kapatabilirsin. Open Subtitles أنّ بإمكانكِ إيقافها، يمكنكِ إيقاف تشغيلها
    Tüm bunları sadece sen durdurabilirsin. Open Subtitles هذا يعنى انكِ الوحيده القادره على إيقاف ذلك
    Kötü bir büyücüyü ancak kötü bir büyüyle durdurabilirsin. Open Subtitles حسناً, سنحتاج إلى تعويذة مُظلمة من أجل إيقاف عرّاف مُظلم.
    Bacağınızdan kurşunla vuruldunuz ve kanama yerine üç dakika olmadan kemerindeki paketten jeli aldın ve düğmesine bastın kendi kanamanı durdurabilirsin ve kurtulmak için kendi kendine yetersin. TED وقد أصبتم بطلق ناري في الساق، وبدلًا من أن تنزفوا لآخر قطرة خلال ثلاث دقائق، تسحبون حزمة صغيرة من الهلام من حزامكم، وبالضغط على زرّ واحد، ستتمكنون من إيقاف نزيفكم وتصبحون على طريق التعافي.
    Porsche süren ve 300 dolarlık takım elbisesi olmayan her zenciyi durdurabilirsin. Open Subtitles أيّ زنجي يقود سيارة بورش ولايملك بدلة بقيمة 300 دولار، يمكنك إيقافه..
    Diyelim ki yapabilir, diyelim ki zamanı durdurabilirsin. Open Subtitles دعنا نقول أنه يستطيع فعلها دعنا نقول أنك تستطيع إيقافه
    Onu artık durduramam, ama sen durdurabilirsin. Open Subtitles لا يمكني إيقافه عن اللعب ولكن أنت يمكنك هذا
    Onları bir tek sen durdurabilirsin. Open Subtitles لا أحد يستطيع إيقافهم غيرك- ! وكيف تجد ذلك-
    Tek başına onları durdurabilirsin. Open Subtitles أنت الوحيده التي تستطيعين إيقافهم
    Yanlış dilek diledi. Her şeyi durdurabilirsin Diana. Open Subtitles يمكنك ايقاف هذا يا ديانا أن يحدث ثانية
    Biliyorsun bunu istediğin zaman durdurabilirsin. Open Subtitles اتعلم ،يمكنك ايقاف هذا وقتما تريد
    Batman bizi teker teker buluyor ve sadece sen onu durdurabilirsin. Open Subtitles لقد ازعجنا كثيرا, وأنت الوحيد الذي يستطيع ايقافه
    Tetikleyiciyi bilirsen başını belaya sokmadan önce onu durdurabilirsin. Open Subtitles بمعرفتك لتلك المحفزات، يمكنك إيقافها قبل أن توقعك في المشاكل، هيّا
    Annesini kurtarmak isteyen bir kızı nasıl durdurabilirsin ki? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تمنعي ابنة من إنقاذ أمها ؟
    Onları şimdi kontrolü kaybetmeden önce durdurabilirsin. Open Subtitles تستطعين ايقافهم الآن قبل أن تفقدي السيطرة
    Tahminimce bilmiyor ki onu dövebilirsin, yavaşlatabilirsin vurabilir ve hatta durdurabilirsin... Open Subtitles أظن بأنه لم يعرف بأن يمكنك أن تربح منه وتبطأه، و تطلق النار عليه، حتى إذا يمكنك أن توقفه
    Telefona dokunamaz, göğsünde bir bomba var... patlayıcılarla dolu... tabi bu kez ...sadece o zamanlayıcıyı sen durdurabilirsin Open Subtitles لديها هاتف لمس مربوط في صدرها مع أشياء متفجرة أخرى و لكن هذه المرة بصمة إبهامك أنت فقط ستوقف المؤقت
    ! Öldür o zaman. Çünkü beni ancak böyle durdurabilirsin! Open Subtitles لأن هذه هي الطريقة الوحيدة التي ستوقفني بها
    Eğer itiraf edersen, bunların hepsini durdurabilirsin! Open Subtitles تستطيع أن توقف كل ذلك لو اعترفت بذلك فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more