Pasta yarışmasını kazanacağım ve sonrasında beni hiçbir şey durduramayacak. | Open Subtitles | سأقوم بالفوز بمسابقة الكعك ومن ثم لن يكون هناك شي يوقفني |
Bir erkeğin maksatı olmalıdır, ama bu maksatlar da bizi durduramayacak. | Open Subtitles | ويجب على الفرد أن يكون له هدف، ولكن ذلك الهدف لن يوقفنا أيضاً |
Birlikte yapacağız... ve hiçbir şey artık bizi durduramayacak, değil mi dostum? | Open Subtitles | سننجح بالأمر ولا شيء سيوقفنا الان, اليس كذلك يا بني؟ |
Bu güce sahip olduktan sonra kimse beni durduramayacak. | Open Subtitles | ،بمجرد أن أحصل على هذه القوة لا يمكن لأحد إيقافي |
En büyük anakonda ve hiç bir şey en büyük anakondayı durduramayacak reçel kütüğü bile. | Open Subtitles | اناكوندا العظمى، ولا شيء يمكن أن يوقف اناكوندا العظمى، ولا حتى اللغط، |
Lenny'i büyük Rus anlaşmasında hiçbir şey durduramayacak. | Open Subtitles | لاشيء سيوقف ليني من صفقته الروسية الضخمة |
Bizi kimse durduramayacak. | Open Subtitles | سنصبح لا نقهر ، يا رجل. |
Ve döndüğünde, onu durduramayacak kadar güçsüz olacağız. | Open Subtitles | و عندما يفعل سنكون ضعفاء لوقفه |
Bir daha beni hiçbir şey durduramayacak. | Open Subtitles | و لا شيء يمكنه أن يوقفني ثانيةً |
Sana bir şey söyleyeyim mi, bir daha asla durduramayacak. | Open Subtitles | وهل تعرف أمراً؟ لن يوقفني مجدداً. |
Bu benim rüyam ve hiçbir şey beni durduramayacak. | Open Subtitles | انه حلمي ولا شيئ سوف يوقفني الان |
Pazar gününden sonra kimse bizi durduramayacak. | Open Subtitles | بعد يوم الأحد سوف لن يوقفنا أحد |
- Yağmur bizi durdurmuştu. Bu sefer durduramayacak. | Open Subtitles | هذه المرة لن يوقفنا. |
Sonra, bizi hiçbir şey durduramayacak. | Open Subtitles | و بعد ذلك لا شيئ سيوقفنا |
Hiçbir Pixar sincabı bizi durduramayacak. | Open Subtitles | ليس سنجاب "بيكسار" من سيوقفنا |
Seminerde bize anlattıkları "motivasyonumuzu bulmalıyız" var ya, ...ve sendeki hayal kırıklığım ihtiyacım olan motivasyonmuş, ...beni hayal kırıklığına uğrattığın sürece, beni hiçbir şey durduramayacak. | Open Subtitles | و خيبة أملي بكِ، كانت الحافز الوحيد الذي احتجته ،لذا طالما استمريّتِ بتخييب أملي فلن يستطيع شيءٌ إيقافي |
Bana zarar vermenin tek yolu kendine de zarar vermen bunun için de arkadaşların beni hiçbir zaman durduramayacak. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإيذائي هي بإيذاء نفسك ولهذا لن يكون صديقاك قادرَين على إيقافي |
Şimdi, herşey daha iyi olacak Halkı hiç birşey durduramayacak | Open Subtitles | الان كل شئ سيكون افضل , لا يوجد شئ سوف يوقف الناس |
Gururun şehrin parçalanıp yok olurken dışarı olacak göçleri de durduramayacak, ve gururun kesinlikle aç vatandaşlarının doyurmayacak şehrin moloz yığınına dönüşürken. | Open Subtitles | كبريائك لن يوقف الحشود , بينما تنهار مدينتك إلى الأرض وكبريائك بالتأكيد لن يطعم جائعيك |
Bugünden itibaren, hiçbir kılıç sizi kesemeyecek, hiçbir mızrak sizi durduramayacak. | Open Subtitles | من اليوم,لا سيف سيسقطكم لا رمح سيوقف قصر قامتك |
durduramayacak. | Open Subtitles | لا نقهر. |
Ve döndüğünde, onu durduramayacak kadar güçsüz olacağız. | Open Subtitles | و عندما يفعل سنكون ضعفاء لوقفه |
Ve şimdi, bunları doğrayacağım ve dünyadaki hiçbirşey beni durduramayacak. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، سوف أقطع هذه ولا شيء على وجه الأرض سيوقفني |
Yarın beni hiç kimse durduramayacak. | Open Subtitles | غدا .. غدا لن يوقفنى احد غدا.. |
Savaş sonunda Amerika'ya kadar geldi ve sınır bunu durduramayacak. | Open Subtitles | تلك الحرب وصلت أخيرا إلى هنا إلى الولايات المتحدة والحدود لن تستطيع وقف زحفها |
Kalkan harika. Fakat o bir uzay gemisini durduramayacak. | Open Subtitles | الدروع رائعة , لكنها لن توقف سفينة فضائية |