"durdurmuş" - Translation from Turkish to Arabic

    • أوقفت
        
    • كل الذي حدث
        
    Burada şu anda seninle konuşuyor olmamın tek nedeni onu durdurmuş olman. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يجعلني أقف هنا أتكلم معك هو أنك أوقفت ذلك
    Çelik yelek ilk mermiyi durdurmuş. İkincisi kolundaki atardamara saplanmış. Open Subtitles أوقفت السترة المضادة للرصاص الرصاصة الأولى ولكن الثانية اخترقت الشريان الإبطي
    Çelik yelek ilk mermiyi durdurmuş. İkincisi kolundaki atardamara saplanmış. Open Subtitles أوقفت السترة المضادة للرصاص الرصاصة الأولى ولكن الثانية اخترقت الشريان الإبطي
    Som altından madalyon kurşunu durdurmuş. Open Subtitles قلادتها الذهبية الصلبة أوقفت الرصاصة
    Kolundaki sargı kanı durdurmuş. Open Subtitles غطي دمائك بعد كل الذي حدث
    Jo arındırmayı durdurmuş olmalı. Holly nöral laboratuarına güvenle dönebilir. Open Subtitles لابد أن "جو" أوقفت التطهير، من الآمن لــ "هولي" أن تعود لمعمل العصبية
    - Ashley salona aniden girince mahkeme katipliği yapan çocuk zamanlamayı durdurmuş. Open Subtitles الشاب الذي أدى دور كاتب المحكمة ضرب ساعة الوقت عندما أوقفت آشلي كلمتها الافتتاحية حسناً ، إذاً ، لقد وجدنا أغراضها في غرفة الدرج
    Dediğim tek şey şu ki Loki'yi durdurmuş olsaydım iki gündür arabada durup geri gelmesini bekliyor olmazdık. Open Subtitles جل ما أقوله هو لو أني أوقفت "لوكي" لما كنا في سيارة على مدى يومين كاملين في انتظار عودته.
    Bu bir şeyleri durdurmuş olabilir. TED لقد أوقفت شيئاً.
    Yeleğiniz kurşunların birini durdurmuş. Open Subtitles سترتك أوقفت إحدى الطلقات
    Ted'i daha önce durdurmuş ve hayatımızı kurtarmıştı. Open Subtitles لقد أوقفت (تيد) من أن يدمرنا . . من قبل و أنقذت حياتنا
    Kalbini de durdurmuş olabilirim. Open Subtitles و ربما أوقفت قلبه
    Kampüs polisi soruşturmayı durdurmuş. Open Subtitles شرطة الحرم أوقفت التحقيق
    İlaç kalbini durdurmuş. Open Subtitles لقد أوقفت قلبها
    Hatta bir savaşı bile durdurmuş olabilir. Open Subtitles وربما حتى أوقفت الحرب
    Louis'in, seni o an için uzaklaştırmasını durdurmuş olabilirim ama oylama senin için iyi gitmeyecek. Open Subtitles ماهي نقطتك؟ ربّما قد أوقفت (لويس) من إيقافك عن العمل للحظة
    Havadaki çin malı shurikeni bakışlarınla durdurmuş adamsın. Open Subtitles لقد أوقفت نجم النينجا بنظرة.
    Bu, kurşunu durdurmuş, Harry. Open Subtitles هذه أوقفت الرصاصة يا (هاري)
    Bu, kurşunu durdurmuş, Harry. Open Subtitles هذه أوقفت الرصاصة يا (هاري)
    Kolundaki sargı kanı durdurmuş. Open Subtitles غطي دمائك بعد كل الذي حدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more