Ve bir gece, kin yüzünden Durjan Singh babanızı öldürdü! | Open Subtitles | وليل واحد، خارج الخيانة المطلقة قتل دورجان سينغ أبّوك ماذا؟ |
Durjan Singh ailenin zenginliğine el koymayı planladı. | Open Subtitles | دورجان سينغ حلم به وراثة الثروات العائلية |
Her zamanki gibi, bu silahlar Durjan Singh'den bana gelecek. Ben de onlara vereceğim. | Open Subtitles | كالمعتاد، هذه الأسلحة س صلني خلال دورجان سينغ. |
Zorla Sonia'yı Durjan Singh'in konağına götürüyorlar. | Open Subtitles | هم يأخذونها بالقوّة سياخذون سونيا إلى قصر دورجان سينغ. |
Bırak Nahar ve Shamsher'ı Durjan Singh bile kurtulamayacak! | Open Subtitles | ناهيك عن ناهار وشامشير . . حتى دورجان سينغ ما كان يمكن أن ينقذ |
Ben Durjan Singh'in oğluyum ve Sonia'ın nişanlısıyım. | Open Subtitles | أنا إبن دورجان سينغ وخطيب سونيا. |
Çünkü biricik kızım, Sonia Durjan Singh'in oğlu Suraj'la evleniyor. | Open Subtitles | لأن اليوم أعلن إرتباط... . . بنتى، سونيا إلى إبن دورجان سينغ سوراج. |
Bu savaşı Durjan Singh başlattı. | Open Subtitles | بدأ دورجان سينغ هذه الحرب |