Ve eğer bana anlatmazsan duruşma salonunda cezan açıklandığı anda ben de orada olacağım ve ağlamaktan kuruman için seni ipe gereceğim. | Open Subtitles | و إن لم تخبرني بعد إلقاء التهمة عليك سأكون في المحكمة لحظة الحكم و لن أرحمك |
Ve eğer bana anlatmazsan duruşma salonunda cezan açıklandığı anda ben de orada olacağım ve ağlamaktan kuruman için seni ipe gereceğim. | Open Subtitles | و إن لم تخبرني بعد إلقاء التهمة عليك سأكون في المحكمة لحظة الحكم و لن أرحمك |
Aslına bakarsak, ailesinin pek çok ferdi bugün bu duruşma salonunda hazır bulunmaktadır. | Open Subtitles | في الواقع، عدة أعضاء من عائلته حاضرون اليوم في المحكمة |
Bugünlerde seçimi duruşma salonunda kaybetmeyi düşünmek üzücü. Neden acele ediyorsun? Burası patlayacak. | Open Subtitles | من المحزن أن الشخص يخسر الانتخابات في المحكمة هذه الأيام كم الساعة؟ |
Bu sabah duruşma salonunda kalp krizi geçirmiş. | Open Subtitles | لقد تعرض لنوبة قلبية في المحكمة هذا الصباح |
Bu durum, ortağınızın duruşma salonunda vurulmasıyla ilgili olabilir mi? | Open Subtitles | وهل كان هذا بسبب حادث إطلاق النار في المحكمة العام الماضي لشريكك في القانون؟ |
Söz konusu şahıs şu an duruşma salonunda mı? | Open Subtitles | هل هذا الرجل في المحكمة اليوم؟ |
duruşma salonunda ateş açıldı. Gerekeni yapalım. | Open Subtitles | طلق ناري في المحكمة يفعل ذلك |
duruşma salonunda ateş açılıyor. | Open Subtitles | إطلاق في المحكمة |
duruşma salonunda vurulanlardan biriydi. | Open Subtitles | إنه أحد المصابين في المحكمة |
Seni bugün duruşma salonunda gördüm. | Open Subtitles | شاهدتك في المحكمة اليوم. |
Seni bugün duruşma salonunda gördüm. | Open Subtitles | شاهدتك في المحكمة اليوم. |
- 3 nolu duruşma salonunda görüşürüz. | Open Subtitles | -أراك في المحكمة الساعة 3 |