"durumundayız" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنضطر
        
    • إننا في وضع
        
    • الطوارئ ومن الممكن
        
    Korkarım bir an önce istifanızı istemek durumundayız. Open Subtitles أخشى أننا سنضطر أن نطلب منك إستقالتك الفورية
    Plazmaferez denilen bir işlem uygulamak durumundayız. Open Subtitles سنضطر لإجراء ما يسمى بنقل البلازما
    İçerideki adamımızı kullanmak durumundayız. Open Subtitles سنضطر لإستخدام رجلنا داخل المركبة
    Kırmızı alarm durumundayız, bu ne demek biliyor musun? Open Subtitles إننا في وضع حرج أتدركين معنى ذلك؟
    Aslında tecrit durumundayız efendim. Open Subtitles بالواقع يا سيّدي، إننا في وضع إغلاق.
    Mikrodotlarda ne olduğunu öğrenene dek kırmızı alarm durumundayız. Open Subtitles حتى نعلم ماذا يوجد حقاً على الذاكرات المصغرة هذه هذه هي حالة الطوارئ ومن الممكن أن يسوء الأمر بصورة بغيضة جداً
    O halde onu zaptetmek durumundayız. Open Subtitles سنضطر فقط لتثبيته
    - Tam kapatma durumundayız. - Hey! Open Subtitles ـ إننا في وضع إغلاق تام ـ أنت!
    - Durun, kapatma durumundayız. - Hey! Open Subtitles ـ قفوا، إننا في وضع إغلاق تام ـ أنت!
    Mikrodotlarda ne olduğunu öğrenene dek kırmızı alarm durumundayız. Open Subtitles حتى نعلم ماذا يوجد حقاً على الذاكرات المصغرة هذه هذه هي حالة الطوارئ ومن الممكن أن يسوء الأمر بصورة بغيضة جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more