"dusen" - Translation from Turkish to Arabic

    • دوسن
        
    • الفرد من
        
    Bayan Van Dusen, bir oyun yazmış. Open Subtitles السيدة (فان دوسن) إنها تكتب المسرحيات ليست تلك الجيدة جدًا
    Burada, efendim. Bayan Van Dusen. Oda 17 4. Open Subtitles ها هي سيدي، السيدة (فان دوسن) الغرفة 174، لقد حجزت لليلة واحدة فقط
    Bayan Van Dusen adında bir Amerikalı. Open Subtitles كانت امرأة أمريكية باسم (السيدة فان دوسن)
    Hayır, hayır, bayan. Buluştuğunuz kişi Bayan Van Dusen değildi. Open Subtitles لا، لا يا سيدتي، لم تكن السيدة (فان دوسن) تلك التي قابلتها
    Birincisi, kirmizi hat, Britanya'nin Hindistan'a olan orani, kisi basina Dusen ortalama gelir de. TED 1, الخط الأحمر يوضح، نسبة دخل الشخص البريطانى إلى الهندى فيما يتعلق بنصيب الفرد من الدخل.
    Bayan Van Dusen tam olarak bu işin içinde. Open Subtitles السيدة (فان دوسن) كانت جزءً أساسيًا من هذا
    Bayan Van Dusen kılığına girmek için kullandığınız kelebek gözlüğü hizmetliniz Ellis'den aldınız. Open Subtitles النظارات التي استعملتها لتتنكري أنك السيدة (فان دوسن) أخذتها من الخادمة (آليس)
    Çünkü Bayan Van Dusen diye biri yok. Open Subtitles لأن السيدة (فان دوسن) ليس لها وجود
    -Tabii, Bayan Van Dusen. Open Subtitles -بالتأكيد، سيدة (فان دوسن )
    Bayan Van Dusen. Open Subtitles السيدة (فان دوسن)
    Bayan Van Dusen. Open Subtitles السيدة (فان دوسن
    Tabii, Bayan Van Dusen. Open Subtitles بالتأكيد، السيدة (فان دوسن)
    -Van Dusen mi? Open Subtitles (فان دوسن
    temel olarak GSMH'nin... kisi basina Dusen, 2 oran vardir. kisi basina Dusen gayri safi milli hasila, ortalama gelirden soz ediyoruz. TED إنها الأساس لنسبتي نصيب الفرد من (الجي دي بي)، أو ما يعرف بنصيب الفرد من إجمالي الناتج المحلي، أى متوسط الدخل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more