Bugün de duvağı açman rica etmek mi gerekiyor? | Open Subtitles | انه طلب سيكون مطلوبا حتى اليوم وهو رفع الحجاب |
Ya duvağı açmayı unutup uyursa? | Open Subtitles | ماذا لو نسى الحجاب وذهب للنوم؟ |
duvağı olan beyaz bir elbise. | Open Subtitles | واحدة بيضاء، مع الحجاب |
duvağı ne yapacağız, bilemedik. | Open Subtitles | لم نعرف ماذا نفعل مع هذه الطرحة |
duvağı takmanı söyleyen olmamıştı. | Open Subtitles | لم يطلب منك أحد إرتداء الوشاح |
Poltava'da dul kaldın. Bir dulun duvağı hediyendi. | Open Subtitles | (لقد تم ترميلك في (بوتافا و وشاح أرملة كان هو هديتك |
Yüzündeki duvağı kaldırıp.... ...seninle yanyana yürümek isterdim. | Open Subtitles | أُريدُ إسْقاط حجابِ الخجل. أُريدُ تجاوز الحدود مَعك. |
Annen bu duvağı senin için yaptı. | Open Subtitles | صنعت أمك هذا الحجاب خصيصا لك |
duvağı kaldırırsanız ne görürsünüz? | Open Subtitles | أزل الحجاب فما الذي سيبقى؟ |
- duvağı beğendin mi? | Open Subtitles | -هل تحبين الحجاب ؟ |
Sakın duvağı kendin açma. | Open Subtitles | لا ترفعى الحجاب بنفسك ! |
Ben buketi buluyorum. Siz de duvağı bulun. | Open Subtitles | أنا سأحضر الظهور أنتم احضروا الطرحة |
Hayır, siz devam edin. Ben duvağı bulurum. | Open Subtitles | لا، أنتم اذهبوا و أنا سأحضر الطرحة |
Ben buketi buluyorum. Siz de duvağı bulun. | Open Subtitles | أنا سأحضر الظهور أنتم احضروا الطرحة |
duvağı da. Görüşürüz, çocuklar. | Open Subtitles | و الوشاح, أراكم لاحقاً |
Poltava'da dul kaldın. Bir dulun duvağı senin de hediyendi. | Open Subtitles | (لقد تم ترميلك في (بولتافا و وشاح أرملة كان هو هديتك أيضا |
Gelinlik duvağı. | Open Subtitles | وشاح الزواج |
Yüzündeki duvağı kaldırıp seninle yanyana yürümek isterdim. | Open Subtitles | أُريدُ إسْقاط حجابِ الخجل. أُريدُ تجاوز الحدود مَعك. |
Yüzündeki duvağı kaldırıp seninle beraber yanyana yürümek isterdim. | Open Subtitles | أُريدُ إسْقاط حجابِ الخجل. أُريدُ تجاوز الحدود مَعك. |