Giysinin yıllar boyu yıkanmaya ve giyilmeye olan dayanma gücü büyük ölçüde ikincil hücre duvarının yoğunluğuyla belirlenir. | TED | قابلية قطعة الملابس للتحمّل خلال سنواتٍ من الغسيل والارتداء تتوقّف بشكلٍ كبير على ثخانة ذلك الجدار الثانوي للخلية. |
Sonra, Hastings aynı duvarının öteki yanından Marthe ve Jack'in konuşmalarını duydu. | Open Subtitles | فيما بعد ,سمع هيستنجز حديث مارثا وجاك عبر نفس الجدار |
Buradaki ana kapı ve batı duvarının altındaki şu nokta. | Open Subtitles | البوابة الرئيسية هنا 00 وتلك النقطة تحت الحائط الغربي 000 |
Parçalanmış teller, mutfağın olmaması banyo duvarının olmaması ve asansörün çalışmaması yani. | Open Subtitles | إذاً الأسلاك مكشوفة لا مطبخ و لا حائط للحمام و المصعد معطل |
Radyasyon sınır duvarının 100 metre ötesindeki bir sitede doğmuş. | Open Subtitles | ولدت فى مبنى على بعد مائةُ مترِ من جدران الحدود |
Hunt, yanık bölümünde göğüs duvarının bir kısmını kaybetmiş bir adam var. | Open Subtitles | هنت ، لدي رجل في وحدة الحروقات فقد جزء من جدار صدره |
Doğu Almanya, Berlin duvarının bir eşek şakası olduğunu iddia etti. | Open Subtitles | الالمان الشرقيين اليوم يدعون ان سور برلين هو مُزحة اخوية |
Orta Amerika yağmur ormanlarındaki bu dairesel çamur duvarının mimarı tek bir hayvandır. | Open Subtitles | صانع هذا الجدار الدائري المصنوع من الطين .في أمريكا الوسطى هو إحداها |
Çünkü basınç duvarının çökmesi ortalama altı saniye sürer. | Open Subtitles | كان لديكِ بضع ثواني لأنه يتطلب من ضغط الجدار حوالي ست ثواني لينهار |
Dediğim gibi, Bu güvenlik duvarının sebebi... | Open Subtitles | كما كنت اقول.. السبب لكون هذا الجدار الواقي |
Demek istediğim, bu güvenlik duvarının arkasındakinin dışında her anahtarı verdi. | Open Subtitles | أعني، كل شيء باستثناء ماوراء هذا الجدار الناري. |
"İğneleri bağırsak duvarının 1,5 inç altına kadar geçirip ipliği çekin ve üst kısmın ucunu, kesiğin alt kısmı boyunca ikiye katlayın. | Open Subtitles | مرر الأبرة عبر الجدار المعوي واحد و نصف البوصة للاسفل مدد الخيط لتنغلق على الجزء الأعلى |
Bu odanın ölçütlerini aşağıdakilerle karşılaştırdığımda şömine duvarının göstermelik olduğu sonucuna vardım. | Open Subtitles | عندما قارنت ابعاد هذه الغرفة بالغرف التى اسفل منها, خمنت ان هذا الحائط زائف. |
Bilekliği mezarlıkta buldu. Güney duvarının yakınında. | Open Subtitles | لقد وجدت السوار في المقبرة قرب الحائط الجنوبي |
Bahçe duvarının üzerinden merdivenle tırmanmayı deneriz. | Open Subtitles | سنحاول التسلق فوق الحائط بإستعمال السلم. |
Hesaplarım doğruysa 4 güne kadar bahçe duvarının ötesine varacağız. | Open Subtitles | إذا كانت حساباتى صحيحة سنكون تحت حائط الحديقة بعد أربعة أيام |
Ama planı yaparken bahçe duvarının yanındaydınız değil mi? | Open Subtitles | هل عندما تحدثتم عن الخطة ,أكانت بجوار حائط الحديقة سيدتى؟ |
Mağara duvarının üstündeki sekizgen deliği hatırlıyor musun? | Open Subtitles | تذكر الفتحة الثمانية الأضلاع أو التثليم تلك التى كانت بأحد جدران الكهف؟ |
Şu anda tam olarak İsa'nın mezarının olduğu kubbeli yapının duvarının arkasındayız. | Open Subtitles | في الواقع أننا خلف جدران القاعة المُستديرة حيثُ قبر "يسوع" موجود |
Kibarlık duvarının ardında hapis olarak geçirilen onca sene. | Open Subtitles | أن أقضي كل هذه السنوات محشوراً وراء جدار من التهذب |
ClA Berlin duvarının yıkılacağını da bilemedi. | Open Subtitles | وكالة المخابرات المركزية لم تعلم عن تحطم سور برلين إلا بعدما تحطم |
Bundan 150 yıl önce, anatomistler çok dikkatli bir şekilde barsağı tarif ettiler -- burada barsak duvarının bir modelini görüyorsunuz. | TED | الآن منذ 150 عام استطاع علم التشريح ان يقوم بوصف دقيق جدا لجدار المعدة .. وها هو واضح على الصورة |
Submukozal kanamalar ve bağırsak duvarının incelmesine bağlı olarak mide-bağırsak sisteminde ülserleşmelerle karşılaşacak. | Open Subtitles | وسوف يصاب بقرحة في جهازه الهضمي بسبب توقف إفراز المادة المخاطية في الأمعاء |
1976 yılından bu yana düşüş duvarının dibine sıkışmış olarak duruyor. | Open Subtitles | منذ أن غَرقتْ في عام 1976, هي أقحمت في مكان على بُرُوز حافةِ مِنْ حائطِ الهبوط. |