"duverney" - Translation from Turkish to Arabic

    • دوفيرنيه
        
    • دوفرني
        
    • دوفيغني
        
    Devletten bir müfettiş Jared'ın deposunu teftiş etmeye geliyor ve sonra Duverney'le satranç ve saçma sapan bir sohbet için dört nala Versay'a gideceğim. Open Subtitles المفتش الحكومي قادم لتفتيش مستودع جاريد. ومن ثم الى سباق الفروسية في الفيرساي. لعب الشطرنج و سماع الموسيقى مع دوفيرنيه.
    Bu akşam Prens, Bay Duverney'e isyana maddi destek veren nüfuzlu birkaç İngiliz'den oldukça önemli mikrarda para temin ettiğini söyledi. Open Subtitles الليلة، قال الأمير للسيد دوفيرنيه أنه حصل على أموال كثيرة من عدة انجليز بارزين
    Ancak Prens Duverney'e İngiltere ile bir ittifak teklif etti. Open Subtitles ولكن الأمير عرضت على دوفيرنيه تحالف مع انكلترا
    Açıkça görülüyor ki, davanız Bay Duverney vazgeçene kadar ertelemek. Open Subtitles تقضي قضيتك (بالمماطله حتى يستسلم السيد (دوفرني
    Bay Duverney'e bağımsız bir nörolojik değerlendirilme talimatını veriyorum. Open Subtitles سَأَطْلب تقييماًً عصبياًً (مستقلاًًٌ للسيد (دوفرني
    Geçen akşam Bakan Duverney ile yapmak istediği görüşmeyi kesin olarak ayarlamamı talep etti. Open Subtitles الليلة الغابرة طلب مني ترتيب أجتماع مع السيد دوفيغني
    Duverney böyle bir işte paranın belirli bir miktarı bekleyecek kadar akıllı. Open Subtitles مبالغة. دوفيرنيه ذكي بما فيه الكفاية قدر معين من ذلك في مثل هذه الأعمال.
    40.000 belki savaş için kaynak olamaz ama Duverney'i ve Kral'ı Jakobitlerin bir şansı olduğuna ikna edebilir. Open Subtitles أربعون ألف قد لا تكفي لتمويل حرب لكنها قد تكون كفاية لإقناع دوفيرنيه والملك أن اليعاقبة لديهم فرصة
    Devletten bir müfettiş Jared'ın deposunu teftiş etmeye geliyor ve sonra Duverney'le satranç ve saçma sapan bir sohbet için dört nala Versay'a gideceğim. Open Subtitles المفتش الحكومي قادم لتفتيش مستودع جاريد. ومن ثم الى سباق الفروسية في الفيرساي. لعب الشطرنج و سماع الموسيقى مع دوفيرنيه.
    Bu akşam Prens, Bay Duverney'e isyana maddi destek veren nüfuzlu birkaç İngiliz'den oldukça önemli miktarda para temin ettiğini söyledi. Open Subtitles الليلة، قال الأمير للسيد دوفيرنيه أنه حصل على أموال كثيرة من عدة انجليز بارزين
    Ancak Prens Duverney'e İngiltere ile bir ittifak teklif etti. Open Subtitles ولكن الأمير عرضت على دوفيرنيه تحالف مع انكلترا
    Duverney böyle bir işte paranın belirli bir miktarı bekleyecek kadar akıllı. Open Subtitles مبالغة. دوفيرنيه ذكي بما فيه الكفاية قدر معين من ذلك في مثل هذه الأعمال.
    40.000 belki savaş için kaynak olamaz ama Duverney'i ve Kral'ı Jakobitlerin bir şansı olduğuna ikna edebilir. Open Subtitles أربعون ألف قد لا تكفي لتمويل حرب لكنها قد تكون كفاية لإقناع دوفيرنيه والملك أن اليعاقبة لديهم فرصة
    Yani Charles, Duverney'e yalan söylüyormuş. Open Subtitles إذاً، تشارلز كان يكذب على دوفيرنيه.
    Köşeden Duverney, Raker'i bloke ediyor. Open Subtitles (دوفرني) في الزوايه يتعارك الآن مع (رايكر)
    Duverney'den Lund'a yıkıcı bir vuruş geldi. Open Subtitles سدد ضربه مؤلمه (مِن قِبل (دوفرني) إلى (لاند
    Peki bu testleri, Grant Duverney, Cameron Raker tarafından düşürüldükten sonra da gerçekleştirdiniz mi? Open Subtitles وهل أخضعت (غرانت دوفرني) لهذه الاختبارات (بعد أن أسقطه (رايكر؟
    Grant Duverney daha düzgün bir şekilde teşhis ve tedavi edilebilirdi. Open Subtitles (لتم تشخيص حالة (غرانت دوفرني و عولج كما يجب
    Duverney'in Prens'le görüşmeye razı olacağını düşünüyor musun? Open Subtitles هل تظن بأن دوفيغني سيوافق على اللقاء مع الأمير؟
    Geçen akşam Bakan Duverney ile yapmak istediği görüşmeyi kesin olarak ayarlamamı talep etti. Open Subtitles الليلة الغابرة طلب مني ترتيب أجتماع مع السيد دوفيغني
    Duverney'in Prens'le görüşmeye razı olacağını düşünüyor musun? Open Subtitles هل تظن بأن دوفيغني سيوافق على اللقاء مع الأمير؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more