"duyacağın" - Translation from Turkish to Arabic

    • تسمعه
        
    • ستسمعه
        
    • ستسمعينه
        
    • تسمعينه
        
    • ستسمعها
        
    Şeytani bir kadındı. Bunlar birinin cenazesinde duyacağın türden sözler değil. Open Subtitles كانت شريرة، وهو ليس وصفًا تسمعه كثيرًا في جنازة امرئ.
    En son duyacağın şey, insanların tezahüratı olacak, çünkü gebermiş olacaksın. Open Subtitles هذا سوف يكون أخر شيء سوف تسمعه هل الناس تهتف لأنك ميت
    Eğer sesini kesmezsen duyacağın son haber... ..kıçını delip geçen bu Uzinin sesi olacak. Open Subtitles إن لم تخرس, آخر تقرير ستسمعه هو هذا الأوزي يخترق مؤخرتك
    Eğer birisine söylersen, son duyacağın şey kendi çığlıkların olacaktır. Defol şimdi! Open Subtitles إذا أخبرت أحداً فإن آخر صوتاً ستسمعه سيكون صراخك
    Emniyet kemeri sesinden sonra duyacağın ses yarım kiloluk plastik patlayıcıların patlama sesi olacak. Open Subtitles بعد صافرة إشارة حزام الأمان الصوت التالي الذي ستسمعينه سيكون صوت 14 أونصة من المتفجرات البلاستيكيه
    Merak etme, duyacağın en yüksek ses dedemin sandalyeden kalkarkenki sesi olur. Open Subtitles إهدأي. أعلى صوت ستسمعينه هو محاولة جدي الخروج من كرسي.
    Bir karar ver, Laurel yoksa duyacağın son kararı veririm. Anladım. Kızlar ne yapıyorsunuz? Open Subtitles وإلا سأتخذ اخر قرار تسمعينه ماذا تفعلون يا بنات؟
    Beyaz ışık olduğunu sanacaksın ama burada bulunma nedenim duyacağın son kelimeleri söylemek; beyaz ışık yok. Open Subtitles ستعتقد أنك ترى ضوء أبيض ولكن أنا هنا لأخبرك آخر كلمات ستسمعها أبداً
    Bunun duyacağın son şey olmasını istedim. Open Subtitles أردتها أن تكون آخر شىء تسمعه
    bu duyacağın son sözler olacak Open Subtitles هذا سيكون آخر شئٍ تسمعه.
    - Her zaman duyacağın bir ses. Open Subtitles يبدو أنك لن تسمعه أبداً اللعنة!
    Dışarı baktığında tek duyacağın şey... Open Subtitles اذا نظرتم خارج وكل ما تسمعه هو...
    Evet, bu şeker kamışıyla dövülerek öldürülmeden önce duyacağın son ses olacak. Open Subtitles حسنا, هذا هو الصوت الأخير الذي ستسمعه قبل ضربك بالهروات حتى الموت بواسطة حلوى القصب
    Sana bir şey söyleyeceğim. Bu, bunu duyacağın son sefer olacak. Open Subtitles سأقول لك شيء هذه آخر مرة ستسمعه
    Duyup duyacağın en önemli şey. Open Subtitles أهم شيء ستسمعينه في حياتك على الإطلاق
    Yoksa son duyacağın şey... Open Subtitles وإلا كان آخر ما ستسمعينه هو...
    Tamam, duyacağın bir şey yok zaten. Eski "zampara erkeğin" onunla senin için yatmadı. Open Subtitles لا شيء تسمعينه زوجك السابق كثير الزنى لم ينم معها
    Matthew, Mark, Luke, John bir şey gibi, kiliseden duyacağın türden. Open Subtitles (ماثيو)، (مارك)، (لوك)، (جون)، شيء... شيء تسمعينه في الكنيسة
    New York'taki 10.000 yakışıklı erkekten birisin ve kısa kariyerin boyunca en çok duyacağın kelime şu olacak: hayır. Open Subtitles أنت من ,أجمل عشرة ألاف ولد هنا بمدينة نيويورك والكلمة التي ستسمعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more