"duymak zorunda" - Translation from Turkish to Arabic

    • عليّ الإستماع
        
    • علي أن أسمع
        
    • علي سماع
        
    Döndügümde, umarim ki her zamanki gibi kendinden geçmis olursun böylece senin o aptal sesini duymak zorunda kalmam. Open Subtitles عندما أعود، أتمنى أن تكوني غافية كالعادة لكي لا يكون عليّ الإستماع لكلامكِ السخيف.
    Döndüğümde, umarım ki her zamanki gibi kendinden geçmiş olursun böylece senin o aptal sesini duymak zorunda kalmam. Open Subtitles عندما أعود، أتمنى أن تكوني غافية كالعادة لكي لا يكون عليّ الإستماع لكلامكِ السخيف.
    Bunu kardeşimin dallama ortağından duymak zorunda mıyım ben? Open Subtitles لما علي أن أسمع ذلك من شريك أخي في العمل
    Düşünsene, Srinagar'a geldiğini Jagirdar'dan duymak zorunda kaldım. Open Subtitles تخيل, إنه كان علي أن أسمع من "جاجريدار" بأنك قد أتيت إلى "سريناجار".
    İşin boynunda ne kadar büyük bir yük olduğunu duymak zorunda kalmazdım. Open Subtitles وليس علي أن أسمع كيف يقوم العمل بإرهاقك
    Gördün mü, "öldür beni" dediğimde beni öldürmüş olsaydın bunu duymak zorunda kalmayacaktım. Open Subtitles أرأيت لو أنك قتلتني عندما قلت اقتلني لما توجب علي سماع ذلك
    Gününün nasıl geçtiğini, ya da daha kötüsü arabanı duymak zorunda değilim. Open Subtitles وانا ليس علي ان اتصل اساسا وليس علي سماع ثرثرة حول كيف كان يومك
    Bunu duymak zorunda mıyım? Open Subtitles هل انا مجبره علي سماع ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more