"duymuştum ama" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد سمعت عن
        
    Bunun gibi şehirler hakkında hikâyeler duymuştum ama hiç bir tanesini görmemiştim. Open Subtitles ,لقد سمعت عن مدن كهذه من قبل لكنني لن أرى واحدة أبداً
    Odun fırınını duymuştum ama daha önce insan fırınını hiç duymamıştım. Open Subtitles لقد سمعت عن فرن الخشب لكني أبدا لم أرى فرنا للرجل قبل ذلك
    Harçlığı duymuştum ama var olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لقد سمعت عن مصروف الجيب و لكن لم أعلم أنه حقيقة
    Raflarda uçan kitapları duymuştum, ama bu saçmalık. Open Subtitles لقد سمعت عن كتب تتطاير، لكنَّ هذا بغاية السخف
    Bu tekniği duymuştum ama hiç eylem halini görmemiştim. Open Subtitles لقد سمعت عن هذه التقنية و لكنني لم أتخيل أبداً أنه بإمكاني رؤية ذلك في الواقع
    Plastik silahları duymuştum ama şimdiye kadar hiç görmemiştim. Open Subtitles لقد سمعت عن المسدسات البلاستيكية هذا أول واحد أراه
    Senin gibi kadınlar olduğunu duymuştum ama.. Open Subtitles .. لقد سمعت عن نساء مثلكِ، ولكن
    Kirli çamaşırların çok kötü koktuğunu duymuştum ama... Open Subtitles لقد سمعت عن رائحة رهيبة للثياب الوسخة..
    Amerikalıların Cuma günü serbest kıyafet giydiğini duymuştum ama Çarşamba günü dinlenme odasında üstsüz dolaşmayı yeni görüyorum. Open Subtitles لقد سمعت عن الزي الغير رسمي في يوم الجمعة لكن غرفة الإستراحة بدون قميص في يوم الإربعاء جديدة بالنسبة لي إنه الجو حار جداً هنا
    Aile kavgalarını duymuştum ama Tanrım... Open Subtitles لقد سمعت عن قتالات أسرية، لكن يا إلهي...
    Bu Sendika deneylerini duymuştum ama... Open Subtitles ‫لقد سمعت عن تلك تجارب (النقابة) ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more