"duyuracak" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيعلن
        
    • ستعلن
        
    • لإعلان
        
    Vali bugün, yönetim konseyinin oluşturulacağını duyuracak. On iki koltuk. Open Subtitles سيعلن الحاكم اليوم عن تشكيل مجلس حكومة، اثنى عشر مقعد
    Vali bugün yönetim konseyinin nasıl tertip edileceğini duyuracak. On iki koltuk. Open Subtitles سيعلن الحاكم اليوم عن تشكيل مجلس حكومة، اثنى عشر مقعد
    Bu pazartesi, Leylekfest'te kurul beni terfi ettiğini duyuracak. Open Subtitles الآن، هذا الأثنين في إجتماع اللقالق، سيعلن المجلس قرار ترقيتي
    Dünyaya insanlığını duyuracak olsaydın sence ne ile karşılaşırdın? Open Subtitles إذا كنت ستعلن إنسانيّتك للعالم، ما الذي قد يرحّب بك بتوقعّك؟
    Yarınki Planet Sir Harry'nin şirketini alışımızı duyuracak. Open Subtitles في الغد الـ(بلانيت) ستعلن عن سيطرتنا على شركة السّير (هاري)
    Sandford Polis Hizmeti'nin yeni üyesi kazananları duyuracak. Open Subtitles هنا لإعلان الفائزين الأحدث بقوة شرطة ساند فورد -خدمة
    Sandford Polis Hizmeti'nin yeni üyesi kazananları duyuracak. Open Subtitles هنا لإعلان الفائزين الأحدث بقوة شرطة ساند فورد -خدمة
    Bence gerçek seçim planını duyuracak. Open Subtitles أعتقد أنه سيعلن خططا لإقامة انتخابات حقيقية
    Başkan Tusk'ı cuma günü duyuracak o yüzden pek vaktimiz yok. Open Subtitles الرئيس سيعلن عن "تاسك" يوم الجمعة لذا ليس لدينا الكثير من الوقت
    Pazar günü, Kadın Seçmenler Derneği öğle yemeğinde Başkan Bacharach yeniden seçime katılmayacağını duyuracak. Open Subtitles الأحد, في تجمع السيدات المُصوتات على الغداء العمدة (باكراك), سيعلن أنه لن يُرشح نفسه مرة أخرى
    Yayımcı benim yazarı olduğumu duyuracak. Bu yüzden... Open Subtitles سيعلن الناشر أني ...الكاتب ، لذا
    Gayrimenkul imar şirketi sahibi Bill Anderson Miami'de bir yerlerde olacak milyar dolarlık bir imar projesini duyuracak. Open Subtitles (سيعلن رجل العقارات المشهور (بيل أندرسون عن مشروع تطوير بقيمة مليار دولار "في مكان ما في وسط مدينة "ميامي
    - Geoff, akşam 9'da Aşı Gününü duyuracak. Open Subtitles -جوف سيعلن يوم اللقاح على الساعة التاسعة .
    Pollan yıl içinde duyuracak. Open Subtitles الآن، يقول (بولان) إنه سيعلن عن هذا خلال عام.
    - Bunu kim duyuracak? Open Subtitles -من سيعلن ذلك ؟
    Başkan Taylor Barış Konferansı'nın bitişini resmi olarak duyuracak. Open Subtitles الرئيسة (تايلور) ستعلن رسمياً نهاية مؤتمر السلام
    Patron önümüzdeki ay, polisin silah kaçakçılığına açtığı savaşı duyuracak ama bu tutuklamanın Cuma günü olacağını düşünüyorsan basın toplantısını daha erkene çekmesini önerebilirim. Open Subtitles العمدة يخطط لإعلان حرب على تجارة السلاح الشهر المقبل ولكن إن كنت تعتقد أن المداهمة ستتم يوم الجمعة... قد أقترح التعحيل بالمؤتمر الصحفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more