Sığır Eti Test Cihazı reklamlarının resmi olarak kaldırılacağını duyurdu. | Open Subtitles | في مؤتمر صحفي أعلن فيه منع تسويق أجهزة اختبار اللحم |
Bu haberi vermekten mutluyum ki toplantılarımız sonrasında Baba Sheikh, hayatta kalanların mağdur olarak muamele görmesi ve toplum tarafından kucaklanması gerektiğini alenen duyurdu. | TED | أنا سعيدة بإبلاغكم هذا بعد اجتماعاتنا، أعلن بابا الشيخ علنًا أن الناجيات ستعاملن كالضحايا وسيحتضنهن المجتمع. |
Uçakta, Beyaz Saray Kriz Masası daha araştırmalar başlamadan... bütün yolculara Oswald'ın suçlu olduğunu duyurdu. | Open Subtitles | على متن الطائرة مع الجثة أعلن متحدث البيت الأبيض أن أوزوالد مذنب لجميع الركاب قبل أن يبدأ أي نوع من التحقيق |
Bundan yaklaşık 20 yıl önce, Haziran 1994'de İntel Pentium çiplerinin çekirdeğinde bir üretim hatası olduğunu duyurdu. | TED | قبل 20 عامًا، في يونيو 1994، أعلنت شركة إنتل أن هناك خللًا في تصميم شريحة بنتيوم الخاصة بها. |
Kaderin cilvesine bakın ki Amerika Birleşik Devletleri Hazinesi, 2016 yılında Tubman’ın imajının yeniden tasarlanan yirmi dolarlık banknotta görüneceğini duyurdu. | TED | وفي مفارقة للأقدار، أعلنت وزارة المالية للولايات المتحدة في عام 2016 أن صورة توبمان ستظهر في إعادة تصميم لورقة العشرين دولار. |
9.Şube bunun bir terörist olayı olduğunu duyurdu ve diğer yanda da Dışişleri Bakanı istifa etti. | Open Subtitles | اعلن القسم 9 بأنها حادثه ارهابيه وبالمقابل استقال وزير الخارجيه |
Kısa süre sonra, 1983 yılının Mart ayında, Başkan Ronald Reagan Stratejik Savunma Girişimi'nin başlatıldığını duyurdu. | Open Subtitles | بعد فترة وجيزة، الرئيس رونالد ريغان أعلن مبادرة الدفاع الاستراتيجي في مارس 1983 |
Ed bizlere, bu konu üzerinde düşündüğünü ve daha da ötesi, çözdüğünü duyurdu. | Open Subtitles | غد أعلن أنه فكَّر فى الموضوع, وعلاوة على ذلك,قام بحله. |
- Benimle gelmelisin. - Molly hamile. - Bay Myerson biraz önce senin terfi aldığını duyurdu. | Open Subtitles | مولي حامل سيد ميرسون للتو أعلن أنكي حصلتي على الترقية |
Fakat öncesinde, profesyonel futbol komisyonu ligi büyütme planlarını duyurdu. | Open Subtitles | لكن أولاً ، مفوض كرة القدم الاحترافية أعلن عن خطط لزيادة عدد الفرق |
Evet, ve ayrıca George Mahon emekliliğini duyurdu, 44 yıl sonunda meclisten emekli oldu. | Open Subtitles | ..نعم و جورج موهان أعلن تقاعده من الكونغرس بعد 44 سنة |
Super Viking Prezervatif markası üreticisi Viking Tıbbi Ürünler Şirketi, sızıntı yaptığını tespit ettikleri Super Viking prezervatiflerinin toplatılacağını duyurdu. | Open Subtitles | شركة الواقيات الذكريه الصديلانيه صنعت واقيات ممتازه أعلن اليوم عن جلب جميع الواقيات الجنسيه القويه عندما أكتُشفَ السوء في المطاط |
Mesela Google, geçen yıl Fransa'daki her bir konumu 2 saatte haritada işaretlediğini duyurdu ve cadde numaralarını okumak ve tanımlamak için cadde görüntülerini bir derin öğrenme algoritmasında kullandılar. | TED | وكمثال فإن جوجل أعلنت العام الماضي أنهم رسموا خريطة لكل مكان بفرنسا في ساعتين وقد فعلوا هذا عن طريق إدخال صور للشوارع لخوارزمة التعلم العميق للتعرف على وقراءة أرقام الشوارع |
Dün geceki miting çirkinleştikten ve protestocular polisle çatıştıktan sonra polis alaca karanlıktan şafağa kadar sokağa çıkma yasağı olduğunu duyurdu. | Open Subtitles | بعدما ادير اجتماع ليلة امس بطريقة قبيحة واشتبك المحتجون مع الشرطة أعلنت الشرطة حظر التجوال |
New Century Financial iflasını duyurdu. | Open Subtitles | والتي كانت قائدة في هذا المجال بالمناسبة أعلنت افلاسها |
Polis, bu akşam bir basın toplantısı yapılacağını duyurdu. Toplantıda, öldürülenlerin isimlerinin açıklanması umuluyor. | Open Subtitles | أعلنت الشرطه انهُ سيكون هناك أخبار جديدة عن أسماء الضحايا، لاحقاً هذا المساء |
Benzer haberlerde, Japonya beş antik kitabın Kore'ye iade edileceğini duyurdu. | Open Subtitles | في أخبار مشابهة، أعلنت اليابان بأنها ستعيد الخمسة كتب القديمة إلى كوريا الشماليه نعم |
Bu ilgiden oldukça hoşlanan Tesla, bir basın toplantısında bütünüyle yeni bir güç kaynağı keşfettiğini duyurdu. | Open Subtitles | مستمتعا بالاهتمام اعلن تيسلا في مؤتمر صحفي انه اكتشف مصدر جديد للطاقه |
Ayrıca Kara Şövalyeler, liderleri Zero'nun ölümünü duyurdu. | Open Subtitles | الى جانب هذا ، فقد اعلن الفرسان السود وفاة المسؤول التنفيذي الاول ، زيرو. |
Sovyetler bir kaç gün önce yakalandığını duyurdu. | Open Subtitles | لقد اعلن السوفيت القبض عليكى منذ 3 ايام |
Ve Eddie South'un o gün geleceğini bize duyurdu. | Open Subtitles | والتى اعلنت انه مرسل فى نفس اليوم من ايدى ساوث |
Washington: Beyaz Saray Japonların Pearl Harbour'a saldırdığını duyurdu. | Open Subtitles | واشنطن ــ البيت الأبيض يعلن عن هجوم ياباني على بيرل هاربر |