Ben diğerleri gibi değilim şeytan! Beni duyuyor musun günahkâr? | Open Subtitles | أنا لست مثل الآخرين يا شيطان هل تسمعني أيها الأثِم؟ |
"Adam" olduğunu bilmiyoruz. - Beni duyuyor musun Pelham? | Open Subtitles | أنت لا تعلم حتى إذا كان شرطي أم شرطية هل تسمعني بيلهام 123 |
Ben her yerde hayalet görmüyorum. Sen hiç duyuyor musun? | Open Subtitles | لم أرى أشباح في كل مكان هل تسمع أياً منهم؟ |
- Umurumda değil, hasta! - Lucas, beni duyuyor musun? | Open Subtitles | لا تجلب الخراب لها , انها مريضة لوكا , هل تسمعنى ؟ |
Söylediklerine inanamıyorum. Ne dediğini duyuyor musun? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ما تقولينه هل تسمعين ما تقولينه ؟ |
Onları vurduk. Ağlamalarını duyuyor musun? | Open Subtitles | لقد حطمناهم فعلاً هل سمعت تلك الإنفجارات ؟ |
Bu ikisi bugün ölecek! duyuyor musun? | Open Subtitles | هذان الإثنان هما من سيموتا اليوم هل تسمعني أيها المتحاذق؟ |
Cevap ver Sektör 6. duyuyor musun Deniz kabuğu? | Open Subtitles | تم التأكد من رؤيتهم أيها القطاع ستة هل تسمعني يا شيل |
Sen ne saçmalıyorsun, ha? Ben kimsenin fahişesi değilim. duyuyor musun beni? | Open Subtitles | ما الذي تقوله أنا لست عاهرة أحد هل تسمعني ؟ |
Benim için öldün. duyuyor musun evlat? | Open Subtitles | أنت ميت بالنسبة لي هل تسمعني أيها الفتى ؟ |
Seninle konuşurken bana bak. Beni duyuyor musun Bay Kül? | Open Subtitles | انظر إلي حين أتحدث معك هل تسمعني سيد آش؟ |
Hala yaşıyor olduğundan nasıl emin olabilirim? Cross beni duyuyor musun? | Open Subtitles | - اريد ان اتأكد انها على قيد الحياه هل تسمعني ؟ |
Ne dediğimi duyuyor musun Francis? | Open Subtitles | ولا يفهم أهمية الطاعة هل تسمع ما أقول فرانسيس |
- Kendine has stili var sevdim. - Evet. duyuyor musun, Jimmy? | Open Subtitles | لديه نمط فريد من نوعه, يعجبنى هذا نعم, هل تسمع هذا, جيمي ؟ |
Dinle, ama kulübü açık tutmam lazım. Sesi duyuyor musun? | Open Subtitles | اسمع,أنا مضطر لترك النادي مفتوحا, هل تسمع هذه القذارة؟ |
- Tom, beni duyuyor musun? - Evet, Barry. Telsizi kapalı. | Open Subtitles | "هل تسمعنى يا "توم - نعم يا "بارى" جهازها معطل - |
Angela, ne söylediğimi duyuyor musun? | Open Subtitles | آنجيلا , هل تسمعين الكلمات التي أقولها ؟ ماذا ؟ |
Beni dinle. Bana yalan söyleme, duyuyor musun? | Open Subtitles | استمع إلى ، لا تسرد على التفاهات الآن ، هل سمعت ؟ |
Bana böyle cevaplar verme, duyuyor musun? | Open Subtitles | لا تتحدثين بقلة إحترام, لا تتحدثي إلي بهذه الطريقة, هل تسمعيني ؟ |
İki numaralı kural. Bana karşı çok bilmişlik taslamayacaksın duyuyor musun? | Open Subtitles | القاعدة الثانية، الإزدراء ممنوع، أتسمعين ؟ |
Del'in hayat sigortası poliçesi. duyuyor musun? | Open Subtitles | بوليصة ديل للتأمين على حياته هل تسمعينني ؟ |
Stark Nine, Stark Nine. Amber, ben Spitter. duyuyor musun? | Open Subtitles | القوة التاسعة، القوة التاسعة آمبير هذا سبيتر أتسمعينني ؟ |
Operasyon Bite Mark'tan Addy konuşuyor, duyuyor musun? | Open Subtitles | معك آدي كارفر , وعلمية عضة المارك هل تتلقاني ؟ |
Birinin yardım çağrısını duyuyorum. duyuyor musun? | Open Subtitles | اسمع ان احدهم فى ضائقة أتسمع هذا ؟ |
- Çocuklar, yapmayın. - Buffy? Beni duyuyor musun? | Open Subtitles | رفاق لا تفعلوا بافي أيمكنك سماعي ؟ |
Beni duyuyor musun, Courtney? | Open Subtitles | فقد كنت أنت من أمرته بإصلاحها هل سمعتني ؟ |
duyuyor musun beni, Rogo? Makine dairesini ve çıkış yolunu buldum. | Open Subtitles | أتسمعنى سيد روغو رأيت غرفة المحركات رأيت المخرج |
Bunları söylerken ne dediğini duyuyor musun ya? | Open Subtitles | هل تستمع لنفسك حين تقول هذه الأشياء؟ |