"dvd'" - Translation from Turkish to Arabic

    • الدي في دي
        
    • الأقراص
        
    • دي في دي
        
    • أقراص الفيديو الرقمية
        
    • القرص الرقمي
        
    • قرصاً
        
    • الشريط الرقمي
        
    • أشرطة الفيديو
        
    • وأقراص الفيديو الرقمية
        
    • مشغّل
        
    • لقرصي الرقمي
        
    • أقراص رقميّة
        
    • أقراص مدمجة
        
    • أقراصاً رقميّة
        
    Şu DVD'yi alıyorum ama DVD oynatıcısını da, HDMI kablosunu da. Open Subtitles وسوف آخذ الدي في دي ومشغل الدي في دي ووصله التلفزيون
    yaparız. Biraz TV biraz DVD oynatıcı olan pek de işe yaramayan bir alettir. TED هذا من المحتمل ان يكون تلفزيون رديء وكذلك الدي في دي
    Büyük bir porno adamı olmadığını biliyorum, ama DVD yenilikleri inanılmaz. Open Subtitles أعرف أنك لست مناصر للأفلام الإباحية، لكن الأقراص المدمجة اختراع ثوري
    Amacımız; yayınlanmış dizaynların çok net, tamamlanmış olduğu bir depodur; bu DVD etkili bir uygarlığın başlangıç kitidir. TED هدفنا هو مستودع لنشر التصاميم واضحة جدا، وكاملة ذلك، في قرص دي في دي واحد هي بالفعل عدة بداية الحضارة.
    Gerçekten emin değilim, ve size burada DVD oynatıcınızı yakmanızı ve Tolstoy'u atmanızı söylemeyeceğim. TED لست متأكدًا حقًا ولست هنا لأطلب منكم أن تحرقوا مشغّل أقراص الفيديو الرقمية الخاص بكم أو أن ترموا كتب تولستوي.
    Bu DVD'nin olası kanıt olarak saklanmış olması gerekmiyor mu? Open Subtitles ألا يُفترض بذلك القرص الرقمي أن يُحجز كدليل مُحتمل؟
    17 tane, tamamen alakasız DVD'nin hepsinde o var. Open Subtitles هناك 17 قرصاً مختلفاً بلا علاقة بينها سوى وجوده فيها كلها
    Hayır. Kanıt olarak gösterdiğin DVD'de tuhaf bir şey dikkatimi çekti de ben de bir teori ile sana geldim. Open Subtitles كلاّ، رأيتُ شيئاً غريباً على الشريط الرقمي الذي تستخدمينه كعذر غيابكِ
    Lütfen kiraladığınız DVD'yi teslim edin. Open Subtitles . رجاءً ، أرجعي أشرطة الفيديو التي أجرتها
    Bu DVD'nin bir kopyasını edindim. TED وقد حصلت على نسخة من قرص الدي في دي ذاك
    - Sadece Kızıl Cüce'yi görmedim, çünkü... - Daha henüz DVD'si çıkmadı. Open Subtitles ليس القزم الأحمر , رغم أنه , لأنه لأنها لم تخرج بصيغة الدي في دي حتي الآن
    Evet,sonra onlari depya gotur ve eski DVD oynaticilara yapistir. Open Subtitles ثم اذهب للمخازن القديمة و ألصقها على مشغلات الأقراص العادية
    Nereye koyduğumu unuttuğumu sandım ama DVD oynatıcının içinde bulduk. Open Subtitles ظننت أنني نسيت أين وضعته ولكننا وجدناه داخل مشغل الأقراص
    CD'leri ya da DVD'leri basmanın bir çok yolu var ama bunlar da diğerleri gibi standardize edilmiş durumda. TED هناك العديد، العديد من الطرق لطباعة الأقراص المدمجة أو الدي في دي، لكنها كلها الآن غدت موحدة كذلك.
    Bu aletlerin kalitesiyle ilgili hiçbir bilgimiz yoktur gene de TV - DVD karışımı olalara bakarız ve "Hıh!" TED وليس لدينا اية معرفة اياً كانت عن جودة تلك الاشياء ولكننا ننظر الى التليفزيون المشتمل على دي في دي ونقول
    Teknolojiye erişim göz önüne alındığında, küçük bir kırsal köy okulu bile bir DVD'yi beyaz tahtaya yansıtabilir. TED و نظراً لتوفر التقنية , يمكن حتى لمدرسة في قرية ريفية صغيرة أن تعرض دي في دي على لوحة بيضاء.
    İzleyecek bir sürü DVD'im var, ve babanın beni elleriyle beslemesini istiyorum. Open Subtitles لدي عدد من أقراص الفيديو الرقمية لمشاهدتها وأتوقع من والدكِ أن يطعمني بيديه
    Bu DVD'den gerekli bütün ölçüleri alabilirim. Open Subtitles بإمكاني أن أجد جميع القياسات التي أحتاجها من هذا القرص الرقمي.
    17 DVD'de de bulunan ortak noktanın henüz farkına varmadın mı? Open Subtitles هل لاحظتِ ما المشترك بين الـ17 قرصاً بعد ؟
    Kanıtın olan DVD'de tuhaf bir ses fark ettim. Open Subtitles سمعتُ صوتاً غريباً على الشريط الرقمي الذي تستخدمينه كعذر غياب...
    Onları arayıp DVD'leri en kısa zamanda getirmelerini söyle, tamam mı? Open Subtitles إتصل وأخبرهم أن يرجعوا أشرطة الفيديو في أقرب وقت ، حسناً ؟
    Tabii tüm bu olanlar kaset teypleri, CDler, DVD'ler ve şu an sahip olduğumuz havalı şeylerden çok daha önceydi. TED الآن كان هذا قبل أشرطة كاسيت والأقراص مدمجة وأقراص الفيديو الرقمية -- أي من الأشياء الجميلة التي لدينا الآن
    DVD'im için fevkalade bir kapak olur. Open Subtitles فسوف تكون غلافًا رائعًا لقرصي الرقمي
    24 Ağustos'ta final sezonu ve tüm seri DVD ve blu-ray olarak piyasada. Open Subtitles الموسم الأخير والمجموعة الكاملة متوفّرة على أقراص رقميّة و(بلوراي) في 24 أغسطس
    Bilgisayar ve DVD adı verilen aletler var biliyor musun. Open Subtitles تعرف أن هناك شيئ إسمه كمبيوتر و أقراص مدمجة ، صحيح؟
    Size zarar veren adamlar yaptıkları her şeyi DVD'ye kaydetmiş. Open Subtitles قد صنع الرجال الذين آذوكِ أقراصاً رقميّة لكلّ أفعالهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more