"eğer o olmasaydı" - Translation from Turkish to Arabic

    • لولاه
        
    • إذا لم يكن هو
        
    Ama eğer o olmasaydı, şu anda Centaurlar hayatta olmayacaklardı. Kaleipus, arkadaşların, hepsi gitmiş olacaklardı. Open Subtitles لكن لولاه لكان القناطير في عداد الأموات الآن
    O bana ben çocukken çok iyi baktı eğer o olmasaydı ben ölmüştüm. Open Subtitles لقد تولى رعايتي عندما كنت صغيرة لولاه لكنت الآن ميتة
    eğer o olmasaydı, hâlâ Galactica'nın hücresinde olurdum. Open Subtitles لولاه كنت لا أزال موجودة حتى الآن بالسجن
    eğer o olmasaydı... şimdi burada olmazdım. Open Subtitles إذا لم يكن هو, أنا - - أنا لَنْ أكُونَ هنا.
    eğer o olmasaydı... şimdi burada olmazdım. Open Subtitles إذا لم يكن هو, أنا - - أنا لَنْ أكُونَ هنا.
    eğer o olmasaydı, halen Galactica'da hapis hücresinde olacaktım. Open Subtitles لولاه كنت لا أزال موجودة حتى الآن بالسجن
    eğer o olmasaydı diğer doktorun beni öldürebileceğini duydum. Open Subtitles سمعت أنه لولاه كان المتطفل المنزلي سيقتلني
    eğer o olmasaydı daha fazla Amerikalı ölmüş olurdu bugün. Open Subtitles الكثير الكثير من الأمريكيين كانوا سيموتون اليوم لولاه.
    Dün eğer o olmasaydı, şu anda sen ve ben böyle yan yana olamazdık. Open Subtitles لولاه أمس، ما كانت خطبتنا اليوم
    Clark, eğer o olmasaydı büyük bir ihtimalle ölmüş olacaktım. Open Subtitles كلارك، لولاه كان من المحتمل أن أموت
    Jerry'ye tahammül edebilirim, çünkü eğer o olmasaydı, üç yıl önce Nick'le bir araya gelemezdik. Open Subtitles ..ولكننى أسامح "جيرى" لأنه منذ ثلاث سنوات.. لولاه
    Bizi eğitti, bizim için fedakârlık etti ve eğer o olmasaydı birçoğumuz bugün hayatta olmazdı. Open Subtitles درّبنا، ضحى من أجلنا، وأكثر من واحد منّا ما كان ليكون حيّاً اليوم لولاه...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more