"eğitecek" - Translation from Turkish to Arabic

    • لتدريب
        
    • ويدرب
        
    • ستعلمنا
        
    Bu aktif katılım gerektiren bir iş ve senin zaman diliminde kimseyi eğitecek vaktim yok. Open Subtitles هذا العمل يحتاج لخبرة عملية وانا لا أملك الوقت لتدريب أي أحد ليكون جاهزاً في الوقت الذي تريده
    O deli değildir. Bir dahidir ! Ve Avatar'ı eğitecek mükemmel kişi odur. Open Subtitles انه ليس مجنونا، انه عبقري، وهو الشخص المناسب لتدريب الافاتار
    Birliklerimizi eğitecek tecrübeli askerlerle ve onların başına geçecek bir generale ihtiyaç var. Open Subtitles نحتاج لجنود مدربين ذو كفاءة لتدريب قواتنا وقائد عسكري , ليقودهم
    Çömezleri eğitecek vaktim yok. Open Subtitles ليس لدي وقتاً لتدريب المستجدين
    Bizimle gelip diğerlerini eğitecek güçlü bir savaşçıya ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج لمحاربٍ فذّ يعود معنا ويدرب الآخرين
    Hepimizi eğitecek! Tıpkı Tetedepiaf gibi! Open Subtitles إنها ستعلمنا أيضاً كما فعلت مع تيديبياف
    Birisini eğitecek zamanım yok. Open Subtitles ليس لدي وقتاً لتدريب المستجدين
    Korkarım başka bir takımı eğitecek vaktimiz yok. Open Subtitles أخشى أننا ليس لدينا وقت لتدريب فريق أخر
    Genç tecrübesizleri eğitecek vaktim yok. Open Subtitles ليس لديّ الوقت لتدريب شبابٍ مراهقين
    Başkasını eğitecek vakit kalmadı. Open Subtitles فليس هناك أي وقت لتدريب أحداً آخر
    Bana beni eğitecek zamanının olmadığını söyledin bu yüzden ben de kendi ejderhamı bulup kendim eğittim. Open Subtitles - حسنا، أنت قلت لم يكن لدي الوقت لتدريب ME، هكذا وجدت MY OWN DRAGON وتدريبهم نفسي.
    Yeni bir ekibi eğitecek kadar sabrım ya da daha da önemlisi toleransım yok. Open Subtitles ليس لدي حدود أو تحفظ لتدريب فريق جديد.
    Bu daha kötü. O gizli Nazi mahalledeki Haydutları eğitecek. Open Subtitles وهذا أسوأ, فهو نازي خفي ويدرب مجموعة صعاليك
    Bizi de Tetedepiaf gibi eğitecek! Open Subtitles إنها ستعلمنا أيضاً كما فعلت مع تيديبياف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more