"eğitim almış" - Translation from Turkish to Arabic

    • تدرب
        
    • تلقى تدريبه
        
    • إنه مدرب
        
    Tüm savaş silahlarında eğitim almış bir ustayım. Open Subtitles كما ترين، فأنا ماستر تدرب علي كل أسلحة المعارك.
    İçlerinden biri profesyonel bir izcidir. Avustralya'da Aborjinler'den eğitim almış. Open Subtitles أحدهم متعقب أثر محترف تدرب في استراليا من قبل السكان الأصليين
    1995'te mezun olup polis memuru olmuş ve 1998-2000 yılları arasında FBI'da eğitim almış. Open Subtitles من عام 1998 إلى 2000 تدرب في مكتب التحقيقات الفيدرالية
    - Evet, evet. Paris'te eğitim almış La Petite Maison'ın idareden sorumlu şefi... Open Subtitles تلقى تدريبه في "باريس" وهو كبير الطهاة التنفيذي بـ "لا بتيت مايزون"
    - Evet, evet. Paris'te eğitim almış La Petite Maison'ın idareden sorumlu şefi... Open Subtitles تلقى تدريبه في "باريس" وهو كبير الطهاة التنفيذي بـ "لا بتيت مايزون"
    Askeri eğitim almış. Open Subtitles إنه مدرب عسكرياَ أدرك ذلك
    Öldürme metotlarına bakılırsa Rusya Ulusal Güvenlik Teşkilatında eğitim almış. Open Subtitles أساليب قتله تقترح أنه قد يكون تدرب مع جماعات " فيسبول " التحررية
    Afganistan Ordusu'nda komando ekibinde eğitim almış. Open Subtitles الذي تدرب مع فرقة كوماندو أية أن أية
    Bomba imha ekibinde eğitim almış ve Çavuş James Morton tarafından akademiden şutlandı. Open Subtitles تدرب على يد خبراء المفرقعات, ثم تم طرده, بسبب مشاكل نفسية, على يد الرقيب "جيمس مورتون".
    St. Petersburg Üniversitesi'nde eğitim almış bir kimya mühendisi. Open Subtitles مهندس كيميائي (تدرب في جامعة (سانت بيتسبيرج
    Nobu'dan eğitim almış bir şef tanıyorum. Open Subtitles فأعرف طباخ ، تدرب تحت يد "نوبو " ـ
    Le Cordon Bleu'da eğitim almış. Open Subtitles لقد تدرب في (كوردن بلو) 0
    Çok iyi eğitim almış. Open Subtitles إنه مدرب للغايه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more