Oldukça iyi eğitimli bir dinleyici var burda, tahminimce hepiniz AIDS hakkında birşeyler biliyorsunuz. | TED | و بما ان الجمهور المتواجد اليوم هو جمهور واعي و مثقف لذا أتصور أن لدى الجميع فكرة عن الإيدز |
Dikkat edin, efendim. eğitimli bir zenci tehlikeli bir zencidir. | Open Subtitles | كن حذرا يا سيدي زنجي مثقف يعتبر زنجيا خطيرا |
Senin gibi eğitimli bir adamın Kızılderili efsanelerine para yatırdığını söyleme bana. | Open Subtitles | لا تخبرني بأن رجل متعلم مثلك يضع ثقته في أسطورة هندية قديمة |
Şu dünyada mantıklı ve eğitimli bir bey, niye kendini başkalarına tanıtmakta başarısız olsun? | Open Subtitles | لماذا رجلا عاقل ,متعلم,زار العالم كله لايستطيع التعامل مع الغرباء |
Kallikuppam, Yeni Delhi'deki kontrol grubumla beraber eğitimli bir biyoteknoloji öğretmeni olan özel bir okul seviyesini yakaladı. | TED | كالكوبم التحقت بمستوى مدرستي في نيو دلهي مدرسة للأغنياء بها استاذ علوم احياء متدرب. |
Doğal içgüdü kaçmaktır. Büyük ihtimalle iyi eğitimli bir suikastçi ile karşı karşıyayız bence. | Open Subtitles | أودّ أن أقول أننا نتعامل على الأرجح مع مُغتال ذو تدريب عالٍ. |
O, eğitimli bir ölüm uzmanıyken olay yeri temizleyicisine dönüştü. | Open Subtitles | إنها مُتعهدة دفن موتى مُدربة تحولت إلى مُنظفة مسارح جرائم |
- Ben de eğitimli bir suikastçıyım. | Open Subtitles | وأنا أمارس حقّي. أنا أيضا قاتلة مُدرّبة. |
Otuz yıl önce iyi eğitimli bir SAS ajanıydı. | Open Subtitles | قبل 30 عاما, كان عميل إستخبارات متمرساً في القوات البريطانية الجوية الخاصة |
eğitimli bir zenci çok nadir bulunur. | Open Subtitles | إنه لمن الناذر إيجاد زنجي مثقف |
Onun konumundaki eğitimli bir adam neden böyle bir şey yapsın ki? | Open Subtitles | لمَ قد يفعل رجل مثقف مثله شيئا كهذا؟ |
Onun konumundaki eğitimli bir adam neden böyle bir şey yapsın ki? | Open Subtitles | لمَ قد يفعل رجل مثقف مثله شيئا كهذا؟ |
Ve eğitimli bir insan. | Open Subtitles | وشخص مثقف في ذلك |
eğitimli bir insana göre çok fazla hata yapıyorsun. | Open Subtitles | أنت إرتكبت الكثير من الأخطاء بالنسبة لرجل متعلم, و معروف |
eğitimli bir insana göre çok fazla hata yapıyorsun. | Open Subtitles | أنت إرتكبت الكثير من الأخطاء بالنسبة لرجل متعلم, و معروف |
Hangi eğitimli bir adam, herhangi bir tedbir almadan... bir uçurumun kenarında şenlik ateşi yakar? | Open Subtitles | رجلٌ متعلم يمكنه بالصدفة الظهور على حافة الجرف و يبدأ بإشعال النار بدون .إستنتاجات معينة لذلك |
Biliyorsunuz ki, sıradan bir Namibyalı olmama ek olarak, bir Himba olmama ek olarak, aynı zamanda eğitimli bir doğa korumacısıyım. | TED | كما تعلمون، بالإضافة لكوني ناميبي عادي وبالإضافة لكوني من قبيلة الهيمبا فأنا أيضاً متدرب على الحفاظ على البيئة. |
Hiç şahit kalmaz. eğitimli bir ajanla uğraşmak, bir ustayla satranç oynamak gibidir. | Open Subtitles | التعامل مع عميل متدرب كاللعب بالشطرنج مع شخص محترف |
Tabii. Belki eğitimli bir profesyonel daha iyi olur. | Open Subtitles | بالتأكيد ولكن ربما متدرب محترف سيكون أفضل |
Kötü bir takım giymiş eğitimli bir ajan. | Open Subtitles | عميل ذو تدريب جيّد في بدلة قبيحة. |
Gage eğitimli bir saha ajanı. | Open Subtitles | (غيج) عميل سرّي ذو تدريب عالٍ. |
Ben eğitimli bir terapistim. | Open Subtitles | أنا مُعالجة مُدربة |
eğitimli bir Sovyet ajanının istese Rusya Başkanını yakın mesafeden öldüremeyeceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | تعتقد حقاً بأنّ عميلة سوفيتية مُدرّبة جيّداً... لا تستطيع قتل الرئيس الرّوسي عن قرب، لو أرادت ذلك؟ |
Yıllarca saha tecrübesi olan eğitimli bir jeologtu. | Open Subtitles | كان جيولوجياً متمرساً يملك سنوات من الخبرة الميدانية |