"eğrelti" - Translation from Turkish to Arabic

    • السراخس
        
    • السرخس
        
    • سرخس
        
    İlkel bitkiler, buradaki eğrelti otu gibi bitkiler, fevkalade bir yapıyla ortaya çıktılar. Open Subtitles النباتات الأوائل، مثل هذه السراخس الرائعة هنا، توصّلوا إلى بناء جديد بشكل رائع.
    Bak bu bataklık kurdu. Biraz kötü kokuyor ama eğrelti otu ve çamurdan iyidir. Open Subtitles أظنها نبتة مستنقعات، إنها نتنة قليلًا لكنها أفضل من السراخس والتراب.
    Ben iyiyim. eğrelti otu yanımda. Open Subtitles راح اكون بخير ومعايا السراخس
    İnsan akciğeri, akasya ağaçları, eğrelti otları.. Bu güzel doğal şekillerini elde edilir. TED يمكنك الحصول على رئتي انسان, أو شجرة أكاسيا, أو نبات السرخس, ستحصلون على هذه الأشكال الطبيعية الرائعة.
    Orada müdür falan yok, eğrelti otunu gösteriyorsun. Open Subtitles ليس هناك مدير هنا أنتِ تشيرين لنبات السرخس
    Açık konuşayım, ortada eğrelti otu bile yoktu. Open Subtitles لأخبركالصراحة أنني لا افكر حتى أنه كان يوجد سرخس
    Bu eğrelti ağaçları inanılmaz. Open Subtitles هذه السراخس لا تصدق.
    eğrelti otu. Open Subtitles السراخس.
    Fikrimi sorarsan, o eğrelti otlarını kaktüslerle değiştirirdim. Open Subtitles وإذا كنت تأخذ ببعض الأقتراحات كنت لأقوم بأستبدال نبات السرخس هذا ببعض من الصبار
    Aslında ben buraya eğrelti otu için geldim. Open Subtitles في الواقع، أنا هنا بشأن السرخس
    Belki bir bitki falan alsan. eğrelti otu falan mesela. Open Subtitles ربّما تحتاج لنبات، السرخس أو ما شابه.
    İyi durumda bir eğrelti otu gibi. Open Subtitles مثل سقاية نبتة السرخس
    - Kimi? - eğrelti otunu. Open Subtitles - السرخس -
    Bu dev eğrelti otlarının arasında bulunmak gerçekten tüyler ürpertici bir duygu. Open Subtitles ، إنه إحساس غريب حقا لأكون فحسب بين أشجار الـ " سرخس " العملاقة
    dedi. (Gülüşmeler) Sonra bir palmiyeye doğru yürüdü, eğrelti otunu kesti, ateşe attı, ayağıma uyguladı, sonra kaptaki suya biraz attı ve çayını bana içirdi. TED (ضحك) مشى باتجاه نخلة واقتطع نبتة سرخس وقذف بها في النار ثم وضعها على قدمي ووضع نفس الورقة في ماء مغلي وقدم لي المنفوع لأشربه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more