"eşiğindeydi" - Translation from Turkish to Arabic

    • يحتضر
        
    • على حافة
        
    Ben çocukken gezegenim Krypton yok olmanın eşiğindeydi. Open Subtitles عندما كنت طفلا، يا كوكب كريبتون كان يحتضر.
    Ben çocukken gezegenim Krypton yok olmanın eşiğindeydi. Open Subtitles عندما كُنت طفلة كوكبي كريبتون كان يحتضر
    Ben çocukken gezegenim Krypton yok olmanın eşiğindeydi. Open Subtitles كوكبي (كريبتون) كان يحتضر حينما كنت طفلة
    Ben çocukken gezegenim Krypton yok olmanın eşiğindeydi. Open Subtitles (عندما كنت طفلة، كوكبي (كريبتون كان يحتضر
    Çok kargaşa vardı ve ülke çökmenin eşiğindeydi. Open Subtitles كانت هناك إضطرابات كثيرة تحدث في الدول تسببت في وقوعها على حافة الإنهيار
    Ben çocukken gezegenim Krypton yok olmanın eşiğindeydi. Open Subtitles عندما كنت طفلة، كان كوكبي (كريبتون) يحتضر
    Ben çocukken gezegenim Krypton yok olmanın eşiğindeydi. Open Subtitles عندما كنت طفلة كوكبي كريبتون) كان يحتضر)
    Ben çocukken gezegenim Krypton yok olmanın eşiğindeydi. Open Subtitles عندما كنت طفلة كوكبي كريبتون) كان يحتضر)
    Ben çocukken gezegenim Krypton yok olmanın eşiğindeydi. Open Subtitles عندما كنت طفلة كوكبي كريبتون) كان يحتضر)
    Ben çocukken gezegenim Krypton yok olmanın eşiğindeydi. Open Subtitles عندما كنت طفلة كوكبي كريبتون) كان يحتضر)
    Ben çocukken gezegenim Krypton yok olmanın eşiğindeydi. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كوكبي كريبتون) كان يحتضر)
    Ben çocukken gezegenim Krypton yok olmanın eşiğindeydi. Open Subtitles في صغري كان كوكبي (كريبتون) يحتضر
    Yine de 40 yıl önce, antilopların soyları tükenmenin eşiğindeydi. Open Subtitles و بالرغم من ذلك كانت على حافة الانقراض قبل أربعين عاما فقط
    "İki gece önce şahinler elenmenin eşiğindeydi..." Open Subtitles ليلتان مضى بالصقور السوداء على حافة الإزالة...
    O, sinir patlamasının eşiğindeydi. Open Subtitles أخّي كان على حافة إنهيار عصبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more