Eşin ve emlak danışmanın olarak kesinlikle söyleyebilirim ki bu süprüntülerin çoğu buradan gitmeli. | Open Subtitles | .. تعرف ، بصفتي بصفتي زوجتك و كوكيلة لعقاراتك يمكنني وبكل ثقة ان اقول ان اغلب هذه الفوضى سوف تنتهي |
Eminim Eşin ve kızın seni tekrar görmek ister. | Open Subtitles | انا متأكدة أن زوجتك و ابنتك سيرغبان في رؤيتك مجدداً |
Eşin ve kızın seninle gurur duyuyor olmalı. | Open Subtitles | حتماً زوجتك و إبنتك فخورتان بك |
Hayır, sadece sen, Eşin ve Crash. | Open Subtitles | لا ,فقط أنت , وزوجتك و كراش |
Hayır, sadece sen, Eşin ve Crash. | Open Subtitles | لا ,فقط أنت , وزوجتك و كراش |
Eşin ve seni yemeğe çıkarırım diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | وظننت انني سوف يأخذك و زوجتك حتى على أن الاختيار المطر لتناول طعام الغداء. |
Eşin ve annen de seninle birlikte ölecekler. | Open Subtitles | أمك، و زوجتك أيضا سوف يعانون ويموتون |
Oradaki Eşin ve çocuğun için son derece sıkı çalıştığını biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنك تعمل بجد لأجل زوجتك و طفلك |
Eşin ve kızın kazada öldü. | Open Subtitles | زوجتك و أبنتك ماتوا في الحادث |
Eşin ve çocukların için de böyledir. | Open Subtitles | إنه لأجل زوجتك و اطفالك كذلك |
Eşin ve çocuğun nasıl, Francis? | Open Subtitles | كيف حال زوجتك و ولدك (فرانسيس) ؟ |
Önceliğimiz Eşin ve sensin Jeff yani bir şey lazım olursa haber ver yeter. | Open Subtitles | (أنت و زوجتك أولويتنا (جيف لذا أياً كان ما تحتاجه |