"eşleşmedi" - Translation from Turkish to Arabic

    • تطابق
        
    • يطابق
        
    • تتطابق
        
    • يتطابق
        
    • يتطابَق
        
    Görgü tanığı yok, 911'i arayan olmamış, kayıp kişilerden kimsenin eşkaliyle de eşleşmedi. Open Subtitles لا توجد شهود ولا اتصالات بالطوائ لا توجد بلاغات شخص مفقود تطابق المواصفات
    Sivil, askeriye ile bağı yok parmak izleri, açık davalardan hiç biriyle eşleşmedi. Open Subtitles إنه مدني, ليس لديه علاقة بالعسكرية بصماته لا تطابق أي قضايا مفتوحه
    Çizimim dosyadaki hiçbir kayıp kadınla eşleşmedi. Open Subtitles رسمي لا يطابق أيّ من النساء المفقودات في الملف
    Hiçbiri Frank Dunlop'ta bulunan mermi ile eşleşmedi. Open Subtitles لم يطابق اي منها الرصاصات التي وجدت في فرانك دنلوب
    Buldukları kıl asla kimse ile eşleşmedi mi? Open Subtitles ألم تتطابق الشعرة التي عثروا عليها مع أي أحد؟
    Maurel'i içeri aldım ama DNA'sı eşleşmedi. Open Subtitles طلبت ميريل للتحقيق لكن حمضه النووي لم يتطابق
    Yani DNA, Gunther'ınkiyle eşleşmedi. Open Subtitles أعني أن الحمِض النووي لم يتطابَق مع (غونتر).
    Hiçbir yerel bar ya da kulüple eşleşmedi, hala arıyorum. Open Subtitles لا يوجد تطابق مع أيّ حانات محليّة أو أندية، ولكنّي لا أزال أبحث.
    Veri tabanındaki kimseyle eşleşmedi mi? Open Subtitles ألا يوجد تطابق لشخص معين في قاعدة البيانات ؟
    Evet. Telekızlardan aldığımız hiçbir sarı saç, elimizdekiyle eşleşmedi. Open Subtitles أجل ولا تطابق مع أي شقراء من فتيات الاتصال
    Bir şey yok, hız cezasıyla bile eşleşmedi. Open Subtitles ولم نجد أيّ تطابق في مخالفة تجاوز السرعة.
    Tabitha'nın izleri eşleşmedi demiştin. Open Subtitles لقد اعتقدت أنكى قلتى أن بصمتها لم تطابق
    Senden aldığımız naylon Mitch'i öldürenle eşleşmedi. Open Subtitles البلاسيك الذي اخذناه منك لم يطابق البلاستيك الذي قتل ميتش
    Hiçbiri daha önceki yangınlarda kullanılanlarla eşleşmedi. Open Subtitles و لا واحد منهم يطابق مسرع الحريق المتسخدم في الحرائق الأخرى.
    Okula yazıldığında yapılan kan testi anne babasınınkiyle eşleşmedi. Open Subtitles .. فحص الدم الذي أجراه عندما سجّل في المدرسة لم يطابق والداه
    Parmakizi, okda bulduğumuz izle eşleşmedi. Open Subtitles وقالت إنها لم تفعل ذلك. صاحبة الطباعة لا تتطابق مع طباعة وجدنا على السهم.
    Bebek evindeki izler, sistemden biriyle eşleşmedi ama yüksek miktarda aminoasit içeriyorlar. Open Subtitles المطبوعات في دمية لم تتطابق مع أي شخص في النظام، و ولكن لديهم مستويات مرتفعة من الأحماض الأمينية.
    Değil. Kurbandaki kafatası çatlaklarıyla eşleşmedi. Open Subtitles كلا, لم تتطابق مع الكسور بجمجمة الضحية
    Ve diğer parmak izleri kulübenin sahibinin ve ailesinin parmak izleriyle eşleşmedi. Open Subtitles وجدنا بصمات رجل لا يتطابق مع صاحب الكوخ.
    Pakistan istihbaratında üst düzey bir çalışanla eşleşmedi. Open Subtitles لا يتطابق مع أي موظَّف حكوميّ ذو نفوذ في المخابرات الباكستانية - استمر بالبحث -
    Cam'in kanı eşleşmedi. Open Subtitles دم (كام) لا يتطابَق.
    Biliyorum, Gunther'ın DNA'sı eşleşmedi. Open Subtitles أعلم، لم يتطابَق مع (غونتر).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more