Tüm o eşlerden sonra seninle kaldım. Benim tek güvenilir takipçim. | Open Subtitles | كل تلك الزوجات ولم يبقى لي إلا أنتِ, مؤمنتي الوحيده الصادقه |
Eski eşlerden, modellerden, yeni eşlerden ve çeşit çeşit serseriden aldığı darbelerin emicisisin. | Open Subtitles | أنت تمتصين الصدمات الناجمة عن صدامات الزوجات السابقات و النماذج و الزوجات الجديدات و الصعاليك المتنوعة |
Ben de şunu söyleyen eşlerden olmak istemiyorum: | Open Subtitles | تشاندلر، وأنا لا أريد أن يكون واحدة من تلك الزوجات تقول: |
Neden diğer eşlerden hiçbiriyle konuşmadın? | Open Subtitles | لماذا لم تتحدثي إلى أي من الزوجات الأخريات ؟ |
Eğer eşlerden herhangi biri bile diğerinin varlığını öğrenseydi bu cinayet nedeni olurdu. | Open Subtitles | اذا علمت كل من الزوجتان عن احداهما الآخر سيبب هذا جريمة قتل |
İkincisi de kimse bana kocasının sözüne destek olan eşlerden olmayı öğretmedi. | Open Subtitles | وثانياً... لا أحد علمني أبداً... كيفية أن أكون واحدة من تلك الزوجات... |
Kocasının ilgisi için yalvaran ve yalnız kaldığında ağlayan mutsuz eşlerden birine dönüştüğünü gördüm. | Open Subtitles | مع ذلك رأيتها تصبح واحدة من اولائك الزوجات الحزينات اللاتي يتوسلن من اجل انتباه ازواجهن ويبكين عندما يكن لوحدهن |
eşlerden konu açılmışken seninki, Morning Randolph ile arandakileri biliyor mu? | Open Subtitles | .. بالتحدث عن الزوجات .. هل ..هل زوجتك تعلم حول ذلك الشئ مع مورنينق ؟ |
eşlerden bahsetmişken, eski kız arkadaşın Monica'ya ne dersin? | Open Subtitles | بالتحدث عن الزوجات ماذا عن عشيقتك السابقة (مونيكا)؟ |
Artık eşlerden uzak durulmuyor. | Open Subtitles | الزوجات لم تعد خارج الحدود |
- eşlerden bazıları... | Open Subtitles | .. عدد من الزوجات قلن |
Diğer bütün eşlerden feragat ediyor musun? | Open Subtitles | أأنت تنبذ كُل الزوجات الأخري؟ |
Eğer eşlerden herhangi biri bile diğerinin varlığını öğrenseydi bu cinayet nedeni olurdu. | Open Subtitles | اذا علمت كل من الزوجتان عن احداهما الآخر سيبب هذا جريمة قتل |