"eşlerinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • زوجاتهم
        
    • زوجات
        
    • زوجاتك
        
    • كل من الزوجتان
        
    • وزوجاتهم
        
    Küçük ve orta boylu penise sahip adamlar coşkuyla evlerine gidip uyuyan eşlerinin yanına kıvrılacaklar ve yatak odalarının tavanına bakarak şunu düşünecekler... Open Subtitles الان بعد كل تلك الاحاديث عن صغر او كبر قضبان الرجال اذهب للبيوت وازحف قرب زوجاتهم النائمات سوف يحدقون في سقف غرفة النوم
    eşlerinin yünle meşgul olması fikrini Romalılar sevmiş görünüyor. TED أحب الرومان فكرة أن زوجاتهم يعملن على غزل الصوف.
    Dışarıda, değirmencilerin, dokumacıların ve eşlerinin arasında Open Subtitles هناك بين المتسابقين و المشجعين و زوجاتهم
    Onun için kadehlerinizi mahkum eşlerinin şerefine... kaldırmanızı istiyorum. Open Subtitles ولذا أريدكم أن ترفعوا كئوسكم من أجل زوجات السجناء
    Muhammed'in eşlerinin kıyafetidir bu. Open Subtitles الذى كان أول من إرتداه زوجات الرسول محمد
    Uzun ömürlü birliktelik konusunda eşlerinin pek bir şansı olmadı. Open Subtitles كل زوجاتك ليس لديهنّ أىّ حظ فى إدارة طول العمر
    eşlerinin mazeretleri var. Open Subtitles كل من الزوجتان لديها حجة غياب
    Haftasonları genç avukatların ve eşlerinin golf sahasında çantalarını taşırdım. Open Subtitles كنت غلام يساعد للمحامين الشباب فى لعبة الجولف خلال إجازة العمل الأسبوعية وزوجاتهم
    Dışarıda, değirmencilerin, dokumacıların ve eşlerinin arasında Open Subtitles هناك بين المتسابقين و المشجعين و زوجاتهم
    eşlerinin sofra kurmayı bilmediğimi düşünmesini istemem. Open Subtitles حسناً ، لن أدع زوجاتهم يعتقدن أن لديك زوجة لا تعرف كيفية تنظيم الطاولة
    Adli bir önlem olarak dolandırıcılar her şeyi eşlerinin adına yaparlar. Open Subtitles كتدبير جنائي مضاد، يضع المحتالون كل شيء بأسماء زوجاتهم
    Diğer bir araştırmaya göre hamile eşlerinin şişmanladığını iddia eden kocalar eşleri tarafından pataklanmaya maruz kalıyorlarmış. Open Subtitles لكني قرأتُ دراسة تقول أن الأزواج الذين يقولوا أن زوجاتهم الحوامل سمينات فهم معرضين الى القتل من قبلهن
    eşlerinin veya erkek arkadaşlarının bunu yapacağını düşünürsün, ama yapmazlar. Open Subtitles لذلك،انتم تظنون انهم لديهم زوجاتهم و اصدقائهم لهذا.لكن لا.
    Ben de gidip, eşlerinin mutlu edemediği yalnız erkekler için kurulmuş bir yakartop ligine katılayım bari. Open Subtitles انا سأنضم لدوري دودجي بول الخاص بالرجال الوحيدين حيث زوجاتهم لا يقوموا بفعل الأشياء التي تجعلهم سعداء
    Harika koltuklarım var. Oyuncuların eşlerinin olduğu bölümle metreslerinin olduğu bölüm arasında. Open Subtitles نستطيع أن نذهب الى مباريات كرة القاعدة لدي مقاعد في القسم الذي بين زوجات الاعبين وعشيقاتهم
    Ama bazı Bakan eşlerinin onda gözü varmış. Open Subtitles لكنى سمعت ان زوجات النوابيين يحترقن شوقا لرؤيته
    Başkalarının eşlerinin gözyaşlarını silmeyi seviyorsun, değil mi? Open Subtitles تُحِبّ أن تمسح دموع زوجات الغير , صح؟
    Mary Alice'in kendini vurması Martha'nın suçu değildi, ...bütün eşlerinin yaptığı gibi. Open Subtitles ليس ذنب مارثا ان ماري اليس اطلقت النار على نفسها كما تفعل كل زوجاتك
    Biliyorum çılgınca gelecek ama tüm eşlerinin arasından benim favorim Joy. Open Subtitles أعلم أن هذا يبدو جنونيـاً لكن من بين جميع زوجاتك , أعتقد أن ( جوي ) هي المفضلة لي المفضلة لي أنا أيضاً
    eşlerinin mazeretleri var. Open Subtitles كل من الزوجتان لديها حجة غياب
    Bana subaylarla eşlerinin katılacağı bir davette garsonluk yapabilir miyim diye sordu. Open Subtitles قال بأنهم سيكون لديهم عشاء مع كل المسؤولون وزوجاتهم
    Şüphelendiğimiz casusların ve eşlerinin yaşamlarını derinlemesine inceledik. Open Subtitles كنا نبحث في حياة الجواسيس المشتبه بهم وزوجاتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more