Beni Beatrice'e götür, iblis! | Open Subtitles | خذني إلى بياتريس,أيّها الشيطان |
İsveç'e götür beni yanında, ben de ne biliyorsam anlatayım. | Open Subtitles | خذني إلى "السويد" معكَ، وسأخبرك بكلّ ما أعرف. |
Beni Bükreş'e götür. | Open Subtitles | خذني إلى بوخارست. |
Bunu Dr. Chang'e götür de bugünlük işimiz bitsin. | Open Subtitles | لذا خذه إلى الد. (تشانغ)، ونعتبر الأمر منتهياً، مفهوم؟ |
Evet. Bebeği Paradise'e götür. | Open Subtitles | نعم , خذه إلى الفردوس |
Beni derhal Bigg Bunny'e götür. | Open Subtitles | خذني لرؤية بيج باني. |
- Beni Shay Ling'e götür. | Open Subtitles | خذني إلى شاي لينق. |
Beni Sam'e götür. Çok geç olmadan onu durdurabiliriz. | Open Subtitles | (خذني إلى (سام يمكننا ايقاف هذا قبل فوات الأوان |
Beni Beatrice'e götür, şeytan! | Open Subtitles | خذني إلى بياتريس,أيها الشيطان |
Beni Claire'e götür. Bebek ayakkabılarını üzerinde kullanmak istiyorum. | Open Subtitles | خذني إلى (كلير) الحقيقية، أريد أن أستعمل حذاء الطفل معها. |
- Karo lütfen zamanımı boşa harcama. Beni Razmik'e götür. | Open Subtitles | كارو) لا تُضع وقتي أرجوك) (خذني إلى (رازميك |
Beni Vasquez'e götür. | Open Subtitles | خذني إلى فاسكيز |
Beni çabucak Bastille'e götür! | Open Subtitles | خذني إلى الباستيل بأقصى سرعة |
Ted, beni Holiday Inn'e götür. | Open Subtitles | هيا يا(تيد) , خذني إلى فندق "هوليداي" ـ |
Onu Dale'e götür, ne kadar süreceğini... | Open Subtitles | خذه إلى منزل (ديل)، لست واثقة لكم من الوقت.. |
Onu Em City'e götür. | Open Subtitles | خذه إلى "مدينة الزمرد" |
-Onu Kirklees'e götür | Open Subtitles | . (خذه إلى (كيركليس |
Beni derhal Bigg Bunny'e götür. | Open Subtitles | خذني لرؤية بيج باني. |