"e söyledin mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل أخبرت
        
    • هل اخبرتي
        
    • هل أخبرتي
        
    • أأخبرت
        
    Bunu Clemen'e söyledin mi? Yani hapis yattığını. Open Subtitles هل أخبرت "كالمينا" بأنّك كنت في السجن ؟
    Yani Gene'e söyledin mi? Open Subtitles أعني , هل أخبرت جين ؟
    Schuyler'e söyledin mi? Open Subtitles هل أخبرت شويلر؟ حسنا اسمع
    - Judith'e söyledin mi? Open Subtitles هل اخبرتي جوديث ؟
    - Tony'e söyledin mi? Open Subtitles هل أخبرتي توني ؟
    Sırrını Pete'e söyledin mi? Open Subtitles أأخبرت " بيت " بسرك ؟
    Donör olmaktan vazgeçersen ölebileceğini Kate'e söyledin mi? Open Subtitles هل أخبرت ( كايت ) بأنك كنت ستتوقفي عن كونك متبرعة لكي تستطيع الموت ؟
    - Sen Tammy'e söyledin mi? Open Subtitles هل أخبرت تامي؟ لقد فعلت للتو
    Jeremy'e söyledin mi? Open Subtitles ولربما يفعل المِثل هنا هل أخبرت (جيرمي) ؟
    Kiliseyi hala ayarlayamadığını Boden'e söyledin mi? Open Subtitles هل أخبرت (بودين) أنك لم تحجز الكنسية بعد؟
    Helen'e söyledin mi? Open Subtitles هل أخبرت هيلين؟
    - Fred'e söyledin mi? Open Subtitles هل أخبرت فريد؟ لا
    Nell'e söyledin mi? Open Subtitles هل أخبرت "نيل" بهذا؟
    Bu bayağı büyük bir değişiklik. Cassavetes'e söyledin mi? Open Subtitles نلت مرادك بالفعل هل أخبرت (كسفتيس)؟
    Clay'e söyledin mi? Open Subtitles هل أخبرت " كلاي " ؟
    - Gibbs'e söyledin mi? Open Subtitles هل أخبرت "غيبز" ؟
    Helen'e söyledin mi? Open Subtitles ‫هل أخبرت (هيلين)؟
    -Pete'e söyledin mi? Open Subtitles - هل اخبرتي بيت؟
    Her neyse sen... Tommy'e söyledin mi? Open Subtitles أجل,على كل حال,هل اخبرتي (تومي)؟
    Finn'e söyledin mi? Open Subtitles هل أخبرتي (فين) بالأمر ؟
    Queen'e söyledin mi? Hayır! Open Subtitles أأخبرت (كوين)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more