"e ulaşmaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوصول إلى
        
    • الاتصال ب
        
    • الوصول الى
        
    Michelle, senin köyünde olduğunu ve ordan cep telefonunla Hayden'e ulaşmaya çalıştığını anlıyorum, ama biz sana aynı şekilde ulaşamadık, bunu açıklayabilir misin? Open Subtitles ميشيل " أفهم أنك كنت مع عائلتك " وحاولت الوصول إلى " هايدن " بهاتفك لكننا لم نستطع الوصول إليك خلاله
    İçişleri Bakanlığı bana bu numarayı verdi. Samir Khalil'e ulaşmaya çalışıyorum. Open Subtitles وزارة الداخلية أعطتني هذا الرقم (أنا أحاول الوصول إلى (سمير خليل
    Evet, Andy Barclay'e ulaşmaya çalışıyorum. Open Subtitles ن... نعم، أحاول الوصول إلى آندي باركلي.
    Hasar Kontrol'e ulaşmaya çalışıyorum ama hatlar meşgul. Peki. Open Subtitles أحاول الوصول الى غرفة الصيانة, لكن الخطوط مسدودة
    Kase'e ulaşmaya çalışıyorum ama henüz başaramadım. Open Subtitles لقد حاولت الوصول الى كايس, ولاكن لم يسعفني الحظ
    Kersh'e ulaşmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول الوصول إلى كيرش.
    Ajan Gedge'e ulaşmaya çalışıyorum,henüz mesajımı almamış. Open Subtitles كنت أحاول الوصول إلى العميل (غيدج) ولم يرُد
    - Binbaşı Colvin'e ulaşmaya çalışıyorum. Open Subtitles -أحاول الوصول إلى الرائد (كولفين )
    Adamlarım Dewitt'e ulaşmaya çalışıyor. Open Subtitles رجالي يحاولون الوصول إلى (ديويت).
    Avukatları aracılığıyla Ashley'e ulaşmaya çalışıyordum ama- Open Subtitles (كنتُ أحاول الوصول إلى (آشلي فيليبس ...من خلال محامينها، ولكن
    Frank Martin'e ulaşmaya çalışıyor. Open Subtitles (وتحاول الوصول إلى (فرانك مارتن
    Quinn'e ulaşmaya çalışıyordu. Open Subtitles إنها تحاول الوصول إلى (غوين).
    Selam! Ben, bir Aaron Davis'e ulaşmaya çalışıyorum. Open Subtitles مرحبا , احاول الوصول الى ارون دايفس ؟
    - San Francisco'dan, Andy'e ulaşmaya çalışıyorum. - Tamam seni bağlayabilirim. Open Subtitles -أنا أحاول الوصول الى (آندي) في سان فرانسيسكو
    - San Francisco'dan, Andy'e ulaşmaya çalışıyorum. - Tamam seni bağlayabilirim. Open Subtitles -أنا أحاول الوصول الى (آندي) في سان فرانسيسكو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more