"ebay'de" - Translation from Turkish to Arabic

    • على موقع ئي باي
        
    • على إي باي
        
    • في موقع إي باي
        
    • على موقع أي باي
        
    • ايباى
        
    eBay'de 87 dolara var. Open Subtitles حسنا، رأيت واحدا 87 باكز على موقع ئي باي.
    İnsanlar eBay'de bunun gibi birçok hata yapar. Open Subtitles الناس يخطئون مثل هذا على موقع ئي باي الكثير.
    Nolan'a büyük annesinin 16 parçalık çaydanlıklarının hepsini 3 saat içinde eBay'de sattığımı söylemek için geldim. Open Subtitles لقد عدت للتو من قبل أن أقول نولان أن بعت كل 16 teakettles من الفضة جدتك على موقع ئي باي في ثلاث ساعات.
    Artık eBay'de şu salak antika asker sitesinin manyakları olduğunu biliyorum. Open Subtitles لقد أصبحت مدمنه لذلك الموقع الغبي العتيق للجنود على "إي باي"
    Billy surat parçalarımı eBay'de satmak istiyor ve A almaz ya da evreni kurtarmazsam Verge beni bırakacak. Open Subtitles بيلي يريد أن يبيع قطع وجهي على إي باي و المدير فيرج سيرسبني إلا إن حصلت على آي أو أنقذت العالم
    Yoksa Darwin'in de istediği gibi eBay'de 10 bin dolara satışa çıkarırlar adamı. Open Subtitles وإلا ينتهي بك المطافي في موقع "إي باي" بعشرة آلاف "كما أراد "داروين
    Şimdi imzanı alsam iyi olacak, böylece sen havaya uçtuğunda eBay'de satabilirim. Open Subtitles لدي توقيعك الخاص لبيعها على موقع أي باي عندما تنفجر.
    eBay'de falan, neresi olursa. Bilmiyorum. Open Subtitles ايباى او أيا كان
    Birkaç tanesine eBay'de fiyat teklifinde bulundum. Open Subtitles لقد تم تسعير قليل على موقع ئي باي.
    eBay'de ararım. Open Subtitles حسنا، سوف ننظر على موقع ئي باي.
    (Gülüşmeler) Kumarhane bu sandviçi almak için eBay'de 28.500 dolar ödemiş. TED (ضحك) هذا الكازينو دفع 28،500 دولار على موقع ئي باي لشطيرة الجبن.
    - eBay'de 5 dolardı. - Aman tanrım! Open Subtitles - خمسة دولارات على موقع ئي باي .
    Hepimiz eBay'de bunu yaptığımıza göre, Open Subtitles بما أننا جميعاً نفعل ذلك على إي باي لا أرى أي سبب
    Bunların hepsini eBay'de bulabilirsiniz. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ ناسَكَ. هي على إي باي. آخذُ PayPal.
    eBay'de bir çocuğa, el yapımı Harry Potter asası için 25 dolar verdim. Open Subtitles لقد دفعت 25 دولار لطفلٌ ما على إي باي من أجل عصاة "هاري بوتر" السحرية منحوته يدويا
    eBay'de bir VHS kasetini buldum. Sonra da 60 papel falan ödedim. Open Subtitles وجدت فيديو تصويري على "إي باي" ودفعت تقريباً 60 دولار له
    Aslında o kadar kötü durumdaydık ki, birisi ülkemizi eBay'de satışa çıkarttı. TED والذي تطور من سيء إلى أسوء لدرجة ان احدهم قام بوضع دولتنا على لائحة المشتريات في موقع " إي باي "
    Stan, 50 dolar lazım. eBay'de Celine Dion'ın rahminin biyopsisini satıyorlar. Open Subtitles ستان , أنا أحتاج 50 دولار أنهم يبيعون عينة لرحم سيلين دوين على موقع أي باي (سيلين دوين : مغنية بوب كندية عزباء)
    eBay'de falan, neresi olursa. Bilmiyorum. Open Subtitles ايباى او أيا كان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more