"ebediyet" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأبدية
        
    • الخلود
        
    • للآبد
        
    • أبد الدهر
        
    • أبديّ
        
    Çünkü Ebediyet birkaç dakika sonra gerçekleşmek üzere. Open Subtitles لأن لحظة الأبدية على وشك الحدوث هنا بعد لحظات
    Kendisi bir sonsuzluk aleminde, Ebediyet kalesinde yaşar. Open Subtitles وهو يعيش في فراغ لا نهاية، في قلعه الأبدية.
    Hayır, teknik olarak Ebediyet hemen başlar, özellikle de buzdan heykellerin olduğu yerde. Open Subtitles لا ، اعتقد ان الخلود يجب ان يبدء على الفور خصوصاً عندما يتضمن مثل هذا الجو السىء
    Vampire dönüştükten sonra acıkıp sonunda sana Ebediyet öpücüğünü verebileceğini sandın. Open Subtitles وعندما كانت هناك كل مصاصى الدماء كانوا بالخارج وجوعى ربما تعتقد أنك أخذت قبله الخلود
    Ebediyet. Open Subtitles للآبد !
    Ebediyet ne demek Lord Tyrion? Open Subtitles ما معنى "أبد الدهر" يا لورد (تيريون)؟
    Ebediyet ne demek Lord Tyrion? Open Subtitles ما الذي تعنيه كلمة "أبديّ"، سيّد (تيريون)؟
    Ama bu korkunç Ebediyet sırasında, ...her birimiz kaç kere yer değiştirdi, bir düşünün. Open Subtitles فكروا كم مرة غيّر كل منا مكانه... أثناء هذه الأبدية المُريعة هنا.
    "Ebediyet açısından bakıldığında, önemini bir hayli yitiriyor." Open Subtitles من وجهة نظري الأبدية كل هذا يفقد المعنى
    Ebediyet senin olabilir. Open Subtitles وبإمكانك أن تحصلي على الأبدية.
    Ebediyet ne amına koyayım? Open Subtitles الأبدية اللعنية؟
    Ne de uzun Ebediyet safhası. Open Subtitles "كم طويلة هـي الحياة الأبدية"
    - Böyle olduğunu. Ebediyet, nasıl bilirsin? Open Subtitles -ما هي الأبدية, كيف يعرفونها؟
    İnançlı biri olsaydım manastıra gider, bir hücrede oturur duvardan duvara dolaşan ışığı izler ve Ebediyet üzerine kafa yorardım. Open Subtitles أنْ كنتُ مكانك لكنتُ جالساً في صومعتك لكنتُ راقبت الضوء ينتقل من جدار إلى اخر و افكر في الخلود
    "Ebediyet Sarayı'nın altın... anahtarına erişebilmek için... Open Subtitles "ليضعوا أيديهم على المفتاح الذهبي" "الذي يفتح قصر الخلود"
    Burada diyor ki, "Bu koruyucu bariyerin ardında Ebediyet camı bulunur." Open Subtitles يقول هنا " خلف هذا الحاجز الواقي , تقبع ساعة الخلود...
    Ebediyet, George! Open Subtitles للآبد جورج !
    Ebediyet ise... Open Subtitles و"أبد الدهر" تعني...
    Ebediyet ise... Open Subtitles وكلمة "أبديّ" تعني..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more