"ebu" - Translation from Turkish to Arabic

    • ابو
        
    • أبا
        
    • لأبو
        
    • أبو
        
    • سفيان
        
    Olabilir. Eğer öyleyse, muhtemelen Ebu Hamza'nın işidir. Open Subtitles ذلك ممكنا , و اذا كان سعودي فمن المحتمل تماما أنه من عمل ابو حمزة
    Ebu Garip'te mahkumlara işkence edildi, ama sadece düşük rütbeliler hapse girdi. Open Subtitles الاسري يعذبون و يلقون معامله اسوا من معامله الكلاب في ابو غريب و لا يدخل السجن سوي الصغار
    Ebu Süfyan' ın evindekiler güvenlikte olacak. Open Subtitles كل من يدخل منزل ابو سفيان فهو آمن
    Dikkatli ol Ebu Talip. Değişim tehlikeli olabilir. Open Subtitles إحذر يا أبا طالب ، التغيير يُمكنُ أَنْ يَكُونَ خطرَ.
    - Sakin ol Ebu Cehil, Ebu Talip Kureyş'in büyüklerindendir. Open Subtitles -إهدأ يا أبا جهل إن أبا طالب زعيمُ قريش .
    Ve sosyal bilimciler burada duruyor ve benim Ebu Garip için bilirkişi olduğumda farkettiğim büyük bir noktayı onlar kaçırıyorlar. TED هنا يقف علماء الاجتماع وبهذا تفوتهم النقطة الكبرى التي اكتشفتها أنا عندما أصبحت شاهد خبرة لأبو غريب.
    Bu muhbirler Ebu Halid Abdüllatif ve Walli Mücahid gibi insanları yakalar. TED هؤلاء المخبرين يعتقلون الناس مثل أبو خالد عبد اللطيف و والي مجاهد
    Ebu Süfyan şairi davet etti mi evine kucak dolusu sevgi ikram eder. Open Subtitles راعى الفن أبو سفيان عندما يدعوا شاعرا إليه , هناك فرح الأطفال و ذوى القربى و المحبة
    Ebu Talib bu yüzden iflas etti. Open Subtitles تعرض ابو طالب للخسارة بسبب ذلك
    Ebu Daud, Ahmud Aşmari. Open Subtitles ابو داود محمود حمشاري اندري سبيتزر
    Bununla ilgili profesör Ebu Nazer'le Khwaish'den konuşalım. Open Subtitles والآن , دعنا نتحدث الي الأستاذ السيد "ابو ناظير" من جامعة "كواشي"
    Ebu Ramal ve adamları beni öldürür, seni de. Open Subtitles ابو رمال ورجاله سوف يقتلونني وانت ايضاً
    Ben Auda Ebu Tayi. Open Subtitles انا عودة ابو الطائى
    Auda Ebu Tayi! Open Subtitles عودة ابو الطائى
    Hepsi değil, gördünüz mü onlara katılanların içinde Ebu Bekir de var. Open Subtitles ليس كلهم ، إن فيهم أبا بكر.
    Benim durumumu anlamalısın Ebu Talip. Open Subtitles إنك ترى الوضع يا أبا طالب.
    Ebu Cehil yeğenine hakaret etti. Open Subtitles لقد أهان أبا جهل إبن أخاك.
    Ebu Eyyubi Ensari hazretleri rüyama teşrif ettiler. Open Subtitles لقد رأيت(أبا أيوب الأنصارى) فى حلمى. المترجم: صحابى جليل من صحابة رسول الله صلى الله عليه وسلم وقد ظهر فى بداية هذا الفيلم.
    Ebu Eyyubi Ensari hazretleri rüyama teşrif ettiler. Open Subtitles لقد رأيت(أبا أيوب الأنصارى) فى حلمى. المترجم: صحابى جليل من صحابة رسول الله صلى الله عليه وسلم وقد ظهر فى بداية هذا الفيلم.
    Eğer herhangi bir soru aklınıza gelirse Ebu Şebbab'a sorabilirsiniz. Open Subtitles وإذا سئلتم وأنتم في السيارة عن مكان توجهكم إتركوا الحديث لأبو الشباب
    Bırak Ebu Salim görsün, o sana söyler. Open Subtitles فلنترك لأبو سليم يقرر ذلك وهو سيخبرك
    Bedevi rehber, O' na ve arkadaşı Ebu Bekir' e öncülük edip haziran sıcağında, çölün insan ayağı değmemiş bölgelerinde kaçmalarını sağladı. Open Subtitles الدليل البدوى قاده هو و رفيقه أبو بكر فى رحلة هروبهم فى طرق غير مؤهولة فى الصحراء وفى حرارة أيام شهر يونيو
    Taze ekmek, çeşit çeşit şarap o evde bütün düşler şarkılarla başlar ve Ebu Süfyan şairi ağırlar. Open Subtitles حيث النبيذ و الكعك يكثر أنها صفات أبو سفيان حيث كل السعادة و الاغانى تبدأ عندما يدعوا أبو سفيان شاعرا إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more