Şunu anlamalısınız ki, istediğim miktar kabul edeceğim tek bedel. | Open Subtitles | أريدك أن تفهم أنني حينما أخبرك بالقيمة التي أريد مقابلها فإنني سأعطيك الرقم الذي سآخذه مقابلها, أتفهمني؟ |
Şunu anlamalısınız ki, istediğim miktar kabul edeceğim tek bedel. | Open Subtitles | أريدك أن تفهم أنني حينما أخبرك بالقيمة التي أريد مقابلها فإنني سأعطيك الرقم الذي سآخذه مقابلها, أتفهمني؟ |
Şunu anlamalısınız ki, istediğim miktar kabul edeceğim tek bedel. | Open Subtitles | أريدك أن تفهم أنني حينما أخبرك بالقيمة التي أريد مقابلها فإنني سأعطيك الرقم الذي سآخذه مقابلها, أتفهمني؟ |
Kabul edeceğim tek seyahat eve dönüştür. | Open Subtitles | الرحلة الوحيدة التى سآخذها هي العودة إلى دياري |
Kabul edeceğim tek seyahat eve dönüştür. | Open Subtitles | الرحلة الوحيدة التى سآخذها هي العودة إلى دياري |
Kabul edeceğim tek hediye, sizin kalbiniz. | Open Subtitles | الهدية الوحيدة التى أقبلها هى قلبك |