"edelstein" - Translation from Turkish to Arabic

    • ادلشتاين
        
    • إديلستين
        
    • ادلتسين
        
    • ادلستاين
        
    • رضاكِ
        
    Film, Bay Edelstein hakkında olmasaydı stüdyoya para vermeyi kabul eder miydiniz? Open Subtitles وهل قد توفق للدفع للاستوديو إذا كان الفيلم ليس عن السيد ادلشتاين
    Sizi anlıyorum, Bay Edelstein, cidden ama bu sadece bir film. Open Subtitles أتعاطف سيد ادلشتاين أفعل ولكن هذا فيلـــــــم
    Yani, Bay Edelstein'ın evlenmek üzere nişanlı olmadığını mı iddia ediyorsunuz? Open Subtitles لذا انتم تدعون ان السيد ادلشتاين لم يكن خاطب وعلى وشك الزواج
    Rakibim Patric Edelstein'i kaybettiniz, bu yüzden daha büyük balığın peşindesiniz. Open Subtitles "خسرت منافسي "باتريك إديلستين لذا فأنت تتطلع إلى سمكةٍ كبيرةٍ أخرى
    Sleuthway'in CEO'su Patric Edelstein'dan size yazılmış. Open Subtitles من (باتريك ادلتسين) مدير شركة "ثلوثواي" إليك أنتِ
    Patric Edelstein? Open Subtitles باتريك ادلستاين
    Bir yüz ifadesi... Bay Edelstein ile bir anlaşmaya vardığınızın... Open Subtitles ايقونه معبرة تعبر عن رضاكِ في الوصول إلى اتفاق
    Hayır, Bay Edelstein'in hayatındaki hakiki usurlar konuyla alakasız. Open Subtitles لا الحقيقه ان للسيد ادلشتاين حياة ليست ذات صلة
    Bence yazar hikâyenin kendisinin olduğunu söylemek istiyor, Edelstein'in değil. Open Subtitles تخميني هو أن الكاتب يريد ان يقول انها قصته لا قصه ادلشتاين
    Filminizdeki Bay Edelstein karakteri ile internetin insanları birbirinden uzaklaştırdığını göstermek istediniz? Open Subtitles أردت وجود السيد ادلشتاين في الفيلم لإظهار أن الإنترنت يعزل الناس
    O zaman Bay Edelstein'in gerçek kişiliğinin nasıl olduğu önemli değildi. Open Subtitles لذلك لم تكن تهم حقا الشخصيه الحقيقيه للسيد ادلشتاين
    Kendi filminizi yazın, benimle ve uyuşturucu alışkanlığımla dalga geçin ve sonra da finanse etmesi için Bay Edelstein'i ikna edin. Open Subtitles تكتب الفيلم الخاص بك تسخر مني من استخدامي للمخدرات واذهب بعد ذلك الى السيد ادلشتاين لتمويل ذلك
    Bay Edelstein'in reklam edilmesi hakkının çiğnendiğini kanıtlamak için niyete ihtiyacımız yok. Open Subtitles نحن لسنا بحاجة الى النيه لإثبات ان الاستوديو تعدى على ادلشتاين في الحق في الدعاية
    Patric Edelstein rolünü oynayan ve ona benzeyen aktörün olduğu bir tişört. Open Subtitles هذا تي شيرت مع شبيهه الذي يمثل في دور باتريك ادلشتاين
    Bu nedenle Bay Edelstein'in reklam gelirleri üzerinde herhangi bir hakkı yok. Open Subtitles وبالتالي فهو غير منيع للدعايه ولا يمس بالسيد ادلشتاين
    Arabalarınızın filmde kullanılmasına sizi ikna etmek için Bay Edelstein'in adı kullanıldı mı? Open Subtitles هل كان اسم السيد ادلشتاين استخدم في محاولة اقناعكم بوضع السيارات الخاصة بك في الفيلم
    Benim filmimdeki Patric Edelstein gerçek Patric Edelstein değil. Open Subtitles كتابتي عن باتريك ادلشتاين ليست عن شخصيت باتريك ادلشتاين الحقيقي
    Her ne kadar avukat-müvekkil gizliliğine yasal olarak bağlı olsak da, ...Bay Edelstein'in nasıl çalıştığını ve onu nasıl alt edeceğimizi biliyoruz. Open Subtitles بالرغم من أننا مترابطون قانونياً بميزة المحامي وموكله "كلانا يعلم طريقة عمل السيد "إديلستين ونعلم كيف ننتصرُ عليه
    En üst müvekkiliniz Patric Edelstein'i önemsiyorsunuz. Open Subtitles (بل لــ أمر أكبر زبائنكم (باتريك إديلستين
    Patric Edelstein, Sleuthway CEO'su. Ve masum bir adam. Open Subtitles (باترك ادلتسين) مدير شركة "ثلوثواي" ورجل بسيط
    Mesele Patric Edelstein'le alakalı. Open Subtitles هذا حول باتريك ادلستاين
    Bir yüz ifadesi... Bay Edelstein ile bir anlaşmaya vardığınızın... Open Subtitles ايقونه معبرة تعبر عن رضاكِ في الوصول إلى اتفاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more