"edemiyordum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم أستطع
        
    • ولم أستطع
        
    • أستطع التوقف
        
    Ve ne kadar muhteşem bir hayatım olduğunu düşünmeden edemiyordum. Open Subtitles لم أستطع أن أتجنب التفكير فى روعة الحياة التى أعيشها
    İkisinin de öldüğünü düşünüyordum; fakat emin olmadığım için kampı terk edemiyordum. Open Subtitles أعتقدت أنهم الأثنين ماتا و لكن لم أستطع التحرر و ترك المخيم
    İkinci problemim ise, sensörlerimin hassasiyetini kontrol edemiyordum. TED المشكلة رقم اثنين كانت أنني لم أستطع التحكم بالضبط بحساسية أجهزة الاستشعار الخاصة بي.
    Karşılık vermeye cesaret edemiyordum, biraderlerim. Open Subtitles ولم أستطع أن أفعل أي شيئ للدفاع عن نفسي
    Ama ben Parlakları düşünmeden edemiyordum. Open Subtitles ولكن لم أستطع التوقف عن التفكير فى الاعداء اللامعين الجدد
    Beni buna yönlendiren neydi? İtiraf edeyim, okulda derslerimde kendimi iyi ifade edemiyordum. TED ما دفعني نحو القيام بهذا؟ في المدرسة٬ سوف أعترف بأنني لم أستطع التعبيرعن نفسي أكاديميا.
    Tabii o yaşta bunları bu şekilde ifade edemiyordum, ama ona okula gitmenin bana iyi gelmediğini bir şekilde anlattım. TED ولكنني وفي ذلك السن لم أستطع التعبيرعن ذلك بهذا بشكل طبعا ولكنني قلت لها أنني لم أشعر بالراحة.
    Hattı dinliyorsundur diye telefon bile edemiyordum. Open Subtitles لم أستطع حتى أن أتصل بها خوفا من أنك كنت تراقب الخطوط
    O oyunları oynuyordum çünkü kızları elde edemiyordum. Open Subtitles في صغري كنت ألعب بهذه الألعاب فقط لأني لم أستطع الحصول على صديقات
    Hareket edemiyordum, ve ne kadar süre bilinçsiz yattığımı bilmiyorum. Open Subtitles لم أستطع الحركة، ولا أعلم كم من الوقت غبت عن الوعي
    O taşınmasaydı hamileliğim devam ederdi diye düşünmeden edemiyordum. Open Subtitles لم أستطع مقاومة التفكير أنه ربما إذا لم ينتقل إلينا
    İlk başlarda kontrol edemiyordum. Delireceğimi sandım. Open Subtitles في البداية لم أستطع التحكم به وأعتقدت بأنني سأجن
    Edward Sullen'ı düşünmeden edemiyordum. Open Subtitles لم أستطع التوقف عن التفكير لحظة عن إدوارد سولن
    Ama ne yapsam boştu, onu düşünmeden edemiyordum. Open Subtitles لكن مهما فعلت، لم أستطع التوقف عن التفكير بها.
    Oda yanıyordu ama ben hareket edemiyordum. Open Subtitles كانت الغرفة تحترق، ولكنني لم أستطع التحرك
    Onun gibi dövüşebilmeyi hayal dâhi edemiyordum. Open Subtitles لم أستطع أن أتخيل, أنني سأكون قادرًا على القتال هكذا
    15 kilo vermiştim. Hareket edemiyordum konuşamıyordum, sikim kalmıyordu. Open Subtitles خسرتُ 30 رطلاً و لم أستطع الحركة أو التكلم
    Karşılık vermeye cesaret edemiyordum, biraderlerim. Open Subtitles ولم أستطع أن أفعل أي شيء للدفاع عن نفسي
    Ellerimize baktım ve parmaklarımızı birbirinden ayırt edemiyordum. Open Subtitles فنظرت لأسفل ولم أستطع أن أبعد أصابعي.
    Üzerime çullanmıştı ve hareket edemiyordum. Open Subtitles وجلس فوقي، ولم أستطع التحرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more